Четверг, 21.06.2018, 11:28
Приветствую Вас Гость

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 4 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Модератор форума: mio-mio, художник№1  
Форум сайта gossipgirlonline.ru » Фанфики » Библиотека » "Завтрак у Бассов" ("Breakfast at the Basses" перевод)
"Завтрак у Бассов"
SignsДата: Воскресенье, 18.12.2011, 00:21 | Сообщение # 46
High Society
Группа: Проверенные
Сообщений: 1227
Награды: 102
Статус: Offline
Шарли не могла нигде найти Лекса, когда ей действительно была нужна его помощь. Она знала сотни сплетен, но ни одна из них не подошла бы под стандарты Эшли. Нужно было то, что повергнет в шок всю школу. То, что буквально рухнет на всех, как огромная бомба. Она вздохнула и подошла к двери спальни Лекса, может, он там. Она повернула ручку и открыла дверь.
-Лекс, ты зде... О боже мой! - её голос затих, а глаза расширились. Она почувствовала, что её челюсть буквально упала на пол, когда Шарли заметила Райли Хамфри и его друга Шона. Однако раньше она думала, что люди больше, чем просто друзья, когда они вот так целуются.
Райли заметил её и столкнул Шона с себя. Хамфри вскочил и подошёл к ней.
-Шарли, это не то, что ты подумала! Это он гей, не я! Он заставил меня и... - Райли пытался сказать что-то ещё.
Шарлотта вошла в комнату и закрыла за собой дверь.
Шон поднялся и нахмурился.
-Какого чёрта ты несёшь? Я не заставлял тебя, мы занимаемся этим уже не первый месяц! - Шон тоже подошёл ближе к Шарли.
Она молчала.
-Ничего подобного! Он лжёт! - крикнул Райли и толкнул Шона на пол. - Заткнись! - затем Райли повернулся к Шарли и покачал головой. - Ты должна поверить мне, ты давно меня знаешь!
-Теперь я всё поняла, - её губы произнесли это быстрее, чем она успела подумать.
-Что? - спросил Райли.
Шарли покачала головой и посмотрела на него, а затем улыбнулась и коснулась его руки.
-Райли, нет ничего плохого в том, что ты гей. Тем более это объясняет многое из того, что произошло в последнее время. По крайней мере для меня, - пояснила она.
Райли убрал её руку и попятился.
-Что ж, я не гей. Ты ошиблась. Никто не поверит тебе, - выплюнул он.
Шон поднялся с пола и покачал головой.
-С меня хватит, Райли. Я ухожу, - Шон прошёл мимо Шарли, но Райли перехватил его.
-Шон, подожди, я просто не готов! - крикнул он.
Шарли почувствовала неловкость от того, как близко парни оказались друг к другу. Райли погладил щёку Шона.
-Послушай, я не стыжусь тебя, я стыжусь себя.
-Да? Мне так не кажется! Почему ты не можешь просто познакомить меня со своими друзьями? Просто появиться со мной на вечеринке? - Шон покачал головой. - Её, кажется, это не удивило, - он повернулся к Шарли.
Райли медленно тоже повернулся к ней.
-Шарли, это мой парень Шон, - сказал Хамфри победным тоном.
Шарлотта улыбнулась и шагнула к ним. Она наблюдала за тем, как напряжение появилось на лице Райли. Она протянула руку Шону.
-Приятно познакомиться, Шон, - вздохнула она.
Шон пожал её руку. Его лицо сияло, и он без предупреждения обнял Шарли. Когда он отстранился от неё, повернулся к Райли.
-Вот видишь, Райли, она принимает тебя таким, как ты есть. И так сделают все твои настоящие друзья, - Шон положил руку своему парню на грудь.
-Да, Райли, перестань, - улыбнулась Шарли, - твоя дядя Эрик гей, и все любят его таким, какой он есть!
-Я не могу, я не готов, - тихо сказал Райли. Шон кивнул.
-Полагаю, мы вернулись к тому, с чего начали, - Шон развёл руками, а затем повернулся и пошёл к двери. Райли смотрел на него с тоской.
-Райли, ну давай же! - вздохнула Шарли и положила руки ему на плечи.
Он отодвинулся от неё и покачал головой.
-Перестань, Шарли, ты не понимаешь! - выплюнул он.
-Да, не понимаю! Не понимаю, почему ты наконец нашёл того, кто заботится о тебе, того, о ком заботишься ты, но тебя останавливает то, что подумают другие!
-Конечно, Шарли, ты умнее всех! Да что ты вообще знаешь об этом?! - гнев и волнение зашкаливали в голосе Райли. И этого она не могла понять.
-Если ты захочешь поговорить со мной об этом, то я готова узнать больше.
-Я не хочу и не собираюсь говорить об этом! Мне не нужно твоё сочувствие и, чёрт возьми, больше всего ненужно то, что ты заставляешь меня рассказать всем, когда я не хочу, чтобы все знали! Держись подальше от моей жизни и даже не думай вновь поднять эту тему! - выкрикнув последнее слово, он захлопнул за собой дверь.
Шарли мгновение смотрела ему вслед, а затем опустила взгляд в пол. Пискнул таймер на её телефоне, время заканчивалось. Она не может думать об этом сейчас. Надо найти сплетню ночи. Её взгляд упал на телефон Райли на кровати. Она подошла и медленно взяла его. Папка с фотографиями. Она задохнулась, увидев их с Шоном фотографии в провокационных позах. Слова Эшли эхом отразились в её голове, но она попыталась избавиться от них. Она не может поступить так со своим другом, не может. Именно так думала Шарли, положив телефон себе в карман.
_

Макс затянулся сигаретой, смотря на ночной Манхэттен. Почти каждое здание было освящено в темноте. Он перевёл взгляд на свои руки, окутанные дымом. Покачал головой с угрюмым видом. Он был очень растерян. Даже хуже — он никогда даже не думал, что может смутиться, когда дело дойдёт до секса. Когда она намекнула ему во время танца, что хочет этого, он почувствовал возбуждение. Возбуждение от того, что она почувствовала, что готова, от того, что она доверяет ему. Теперь он понял, что это было только для того, чтобы унизить шлюху Белль. Она собиралась использовать его, а что ещё хуже, она даже не поняла этого.
-Макс? - тихо прозвучал её голос.
Он слышал, как дверь мягко открылась и закрылась позади него. Он оставался спиной к ней и лишь сделал ещё одну затяжку. Она шагнула к нему. Почему всегда чувствуется, когда она близко?
-Макс, мне нужно поговорить с тобой, - сказала она по-прежнему шёпотом, но уже чуть громче. Он удивился, что услышал её за ночным ветром.
-Ты уже оделась? - безразлично спросил он. Даже не обернулся лицом к ней. Он понимал, насколько трудна эта минута, но пока ему было всё равно. Она подошла к нему, Макс заметил это краем глаза.
-Да, - ответила она. Он не сдвинулся с места, лишь выпустил большое облако дыма. Затем кивнул в её сторону с саркастической улыбкой. - Если хочешь, то можешь не стесняться и сказать, что я трахнул тебя. Может, это сделает тебя такой популярной, что Шарли придётся отдать корону, - он посмотрел на небо и ещё раз затянулся.
Андреа посмотрела вниз, его слова резали её, как ножи.
-Послушай, я не хотела обидеть тебя. Я просто думала, что если ты уже далеко не один раз занимался сексом, то первый раз со мной не будет чем-то особенным для тебя... - попыталась объяснить она, но он прервал её.
-Значит так, да? - он шагнул к ней. - Я для тебя, как для всех остальных, да, Андреа? Пьющий бабник, который никогда не изменится? - он бросил свою сигарету в сторону. - Не думала, что я немного изменился из-за тебя? Что ты нравишься мне настолько, что я могу стать другим? - он покачал головой. - Не думала, да? А я то думал, что ты хочешь заняться со мной сексом, потому что доверяешь мне. Думал, что ты одна из первых, кто заметил, каким я могу быть, если забочусь о ком-то, - его слова били прямо в её сердце. Он сделал шаг назад. - Кажется, я ошибся. Всё, что ты видишь во мне, это то же самое, что видят остальные, - ничего.
Он развернулся и подошёл к краю балкона, облокотившись на него.
-Но я вижу, Макс. Вижу то, что не видят остальные, - Андреа вышла к нему на встречу.
Он медленно повернулся к ней лицом.
-Да? Тогда ты нашла чертовски глупый путь показать это, - он пожал плечами и вновь отвернулся. Затем вздохнул. - Ты так сильно хочешь быть моей шлюхой, Андреа?
Она медленно подняла на него испуганные глаза. Он повернулся к ней с суровым взглядом.
-Тогда в следующий раз просто забудь про одежду и жди меня где-нибудь на коленях, - с этими словами он прошёл мимо неё и вошёл внутрь.
Андреа не могла ни двигаться, ни дышать. Она даже не поняла, что плачет, пока слеза, скатившаяся по её щеке, не полетела вниз.
_

Шарли вернулась на вечеринку. Многие гости уже разошлись по домам, но в номере по-прежнему оставалось очень много людей. Она нервно огляделась. Время пришло, а у неё ничего не было. Конечно, у неё была парочка историй о чьей-то лжи или потере девственности, но не было ничего такого, что сделало бы её Королевой. Она была слишком занята другими событиями этой ночи. Райли нигде не было, она старалась заметить его в номере. Однако она заметила Лекса в центре комнаты, он улыбнулся ей. Она медленно подошла к нему.
-Эй, что случилось? - он прикоснулся к её щекам и поцеловал. Шарли покачала головой и посмотрела вниз. Затем на него, заставила себя улыбнуться.
-Ничего... Эм, Кэмерон уже сказал тебе, что ты должен сделать? - спросила она, когда он обнял её за талию.
Лекс покачал головой и пожал плечами.
-Он скажет, когда ты закончишь. Не думаю, что он в состоянии придумать что-то, - он рассмеялся и провёл рукой по её локонам. - Ты уверена, что в порядке? Что-то по поводу того, что ты должна сделать? Надо что-то найти?
-Лекс, я... - она начала всё рассказывать ему. Потому что он был единственным человеком, которому она могла всё рассказать. Она знала, что он единственный, кто будет знать, что делать.
К сожалению, она начала рассказывать слишком поздно.
-Могу я попросить минуточку вашего внимания? - громко сказала Эшли, и музыка остановилась. Каждый присутствующий повернулся к Эшли и Кэмерону, которые подошли к Лексу и Шарли. Вокруг них сомкнулся круг.
-Пришло время узнать, есть ли у них то, что позволит им...
-Стать нами, - закончил за Эшли Кэмерон, ухмыльнувшись. - Эшли первая.
Сказав это, он указал на неё.
-Ну, Шарли, что есть у тебя? - спросила Эшли, положив руки на бёдра. Шарлотта оторвалась от Лекса и оглядела всех ребят вокруг. - И?
-Я... эм... я... - она пыталась придумать, что сказать. Опустила руки в карманы и почувствовала в одном из них телефон Райли. Она медленно перевела взгляд на Эшли.
-Ты собираешься посылать что-нибудь или нет? - с резкостью спросила та.
Шарли чувствовала, как Лекс обеспокоенно смотрит ей в спину. Он прикоснулся к ней и потянул на себя. Кэмерон нахмурился, наблюдая за этим.
-Давай, Шарли, ты сможешь, - улыбнулся он.
-Да, давай, - Лекс посмотрел на неё.
-Я... я... - Шарли почувствовала, как спёрло дыхание и пересохло в горле.
-Похоже, у неё ничего нет, - встряла Белль. Все тут же посмотрели на неё, и она ухмыльнулась Шарли. - Я знала, что ты забрала то, что тебе не принадлежит. И теперь я собираюсь вернуть то, что по праву моё.
Белль достала свой телефон, набрала что-то и подняла глаза к потолку. В считанные секунды телефоны каждого находящегося в комнате зазвонили. Шарли посмотрела на свой телефон.

Кажется, борьба за корону подошла к концу. Что бы мы ни думали, но Королева Ш показала нам, что она всего лишь жалкая копия. Однако Белль активизировалась и сорвала корону с головы Шарли, сумев попортить её родную кровь. Кажется, главная парочка в нашем списке уже разбежалась. Макс Басс закончил процесс своего исправления, оставив Андрею в слезах. Вот вам и счастливый конец.
Вы знаете, что любите меня.
Целую и обнимаю,
Сплетница.


Все постепенно начали поднимать глаза от телефонов. Шарли отказывалась смотреть на Белль. Вместо этого её взгляд упал на Райли в толпе, и она сразу же отвернулась. Она никогда не сможет сделать этого. Слишком низко, она не стоит этого.
-Кажется, я выиграла, а ты слишком жалкая, - ухмыльнулась Белль.
Лекс посмотрел на неё.
-Заткнись. Единственное, что ты сейчас доказала, - это то, что у тебя нет сердца, а у неё есть, - Лекс шагнул к ней. Шарли схватила его за руку и покачала головой.
-Шарли, у тебя есть что-нибудь лучше? - спросила с надеждой Эшли.
-Я... я... - Шарлотта начала заикаться.
-У неё ничего нет, - вздохнула Белль. - Почему мы тратим на неё время?
-Шарли? - спросил Кэмерон.
Она чувствовала, что все смотрят на неё. Она хотела всё бросить и убежать, оказаться где угодно, но не здесь. Она медленно подняла взгляд на Эшли.
-Прости, Эшли, но... - начала она.
-Она просит прощения, что заставила ждать так долго, - вдруг Райли оказался рядом с ней. Шарли повернулась к нему, но Хамфри смотрел на Эшли.
-У неё есть самая настоящая бомба, - улыбнулся он.
-Так отправь её, Шарли, - попросила Эшли.
-Райли, что ты..? - прошептала ему Шарлотта.
-Послушай, Шарли, я знаю, что у тебя мой телефон. И ты бы могла уже всё отправить, но не отправила. Я думал о том, что ты сказала, и ты права. Мне хватит скрываться, и именно ты заслуживаешь корону, не Белль. Просто отправь это сообщение, - призвал он.
Шарли улыбнулась и обняла его. Никто не понимал, что происходит. Кроме Шарли и Райли. Она достала его телефон.
-Ты проиграла, - ухмыльнулась она Белль и нажала кнопку «отправить». Белль закатила глаза.
Практически мгновенно зазвонили все телефоны в комнате. По всему номеру начали разноситься вздохи. Шарли для поддержки держала Райли за руку. Шон подошёл и коснулся его спины. Лекс смотрел на экран своего телефона, казалось, до сих пор не всё понимая.

Когда мы думали, что Шарли проглочена, как пешка, она сделала ход конём. Я должна извиниться перед нашей Королевой за свой предыдущий пост. Что касается Белль, могу сказать лишь одно: постарайся, чтобы на выходе тебя не ударило дверью.
Вы знаете, что любите меня.
Целую и обнимаю,
Сплетница.


Ниже были прикреплены фотографии Райли и Шона, целующихся в разных местах и разным способом.
Лекс медленно оторвался от телефона, на его лице читался откровенный шок. В комнате повисла мёртвая тишина. Затем он протянул руку Шону.
-Вот теперь действительно приятно познакомиться, - Лекс рассмеялся и пожал его руку.
Шарли улыбнулась и посмотрела на Райли. Затем она повернулась к толпе.
-Если у кого-то какие-то проблемы, все вопросы ко мне, - сказала она.
-И ко мне, - добавил Лекс и похлопал Райли по спине.
Тот улыбнулся и посмотрел на Шона.
-Хочешь...? - он указал на дверь.
-Хочу, - кивнул Шон.
Они с Райли двинулись к выходу через толпу.
Шарли повернулась к Эшли, которая начала хлопать в ладоши.
-Наша Королева, - она склонилась в шуточном поклоне.
Все начали приветствовать Шарлотту, и она посмотрела на Белль, подмигнула ей. Та вновь расталкивала людей, пробираясь к выходу.
-Кэмерон, - Эшли кивнула в его сторону. Тот повернулся к толпе и попросил тишины.
-Ты готов, Спаркс? - спросил он с ухмылкой.
Шарли переводила взгляд с Кэмерона на Лекса.
-Готов как никогда, - вздохнул тот. Он выглядел полностью расслабленным.
Кэмерон на мгновение посмотрел на Шарли, и ухмылка тут же исчезла с его лица.
Она вновь посмотрела на Лекса, затем вновь на Кэмерона. Последний повернулся к Спарксу.
-Поцелуй Эллу, - Бейзен жестом указал на Эллу, стоящую за Шарли.
Шарлотта почувствовала, как её сердце падает вниз. Она медленно опустила голову и освободила свою руку из руки Лекса.
-Ты шутишь? - с недоверием спросил тот у Кэмерона.
-Ты собираешься делать это или нет? - ответил тот, не дрогнув.
Элла шагнула к Лексу. Шарли развернулась и пошла к двери.
-Шарли, подожди! - Александр схватил её за руку. Она лишь покачала головой.
-Нет, это последнее, что я хочу увидеть, - она усмехнулась и попыталась вырваться. Но он не отпустил её.
-Время идёт, - вздохнул Кэмерон.
Шарли повернулась и посмотрела на него глазами, в которых стояли слёзы. Она покачала головой, в её взгляде была абсолютная ненависть.
-Забудьте, я не собираюсь делать этого! - сказал Лекс, уставившись на Кэмерона.
-Что? - Шарли повернулась к Лексу с широко раскрытыми глазами. - Но ты потеряешь корону и... - она замолчала в замешательстве.
Лекс повернулся к ней и улыбнулся.
-Мне всё равно, для меня важна только ты, - он вытер её слёзы тыльной стороной ладони.
Шарли улыбнулась, подходя ближе к нему.
-Поприветствуйте нового Короля! - вдруг наполнил комнату голос Кэмерона.
Все шокировано посмотрели на него.
-Что ты делаешь? - спросила Эшли.
-Он Король, - Бэйзен жестом указал на Лекса.
-Но это не по плану, он не выполнил своё задание!
Лекс и Шарли смотрели на Кэмерона, ничего не понимая. Тот подошёл к ним.
-Моей задачей было проверить его. Он Король, а я надеюсь, что вы оба будете счастливы вместе, - сказал он и посмотрел на Шарли. Кивнув ей, он развернулся и пошёл прочь.
-За Лекса! - раздалось в толпе. Остальные закричали «Ура!».
Шарли смотрела за уходящим Кэмероном, Лекс смотрел на неё, а затем перевёл взгляд и на Бейзена.
-Кэмерон, подожди! - окликнул Спаркс. Кэмерон медленно повернулся. - Спасибо!
Бейзен медленно кивнул, а затем вздохнул, повернулся и ушёл.
-Я думаю, что он хороший парень, - сказал Лекс Шарли.
-Так и есть, - медленно ответила она.
_

Андреа сидела на балконе. Её вид ночного Нью-Йорка был размытым. Слова Макса стучали у неё в висках. И что самое худшее, казалось, что все, кроме неё, счастливы. Почти все, она вспомнила лицо Макса. Она не понимала, что её глупая выходка значила для него. Она думала, что секс для него ничего не значит. И теперь она узнала, что с ней он будет многое значить, но она всё испортила. Она не могла его нигде найти, но зачем вообще искала? Он явно не хотел её видеть. Теперь он считал её шлюхой. Может быть, именно ей она и была сейчас. Она вытерла слёзы тыльной стороной ладони и села на диван, стоящий на балконе. Зажмурилась, проглотив ещё одно рыдание. Затем она увидела платок, который кто-то протянул ей. Платок с вышитыми на нём буквами «МБ». Она медленно повернулась к его владельцу.
-Макс? - шокировано спросила она.
Он вздохнул и сел рядом.
-Возьми, - протянул он ей платок. Она взяла его и вытерла слёзы. - Нам надо поговорить, - тихо сказал он, смотря вперёд.
Андреа уставилась на него.
-Прости меня, - она дрожала. Прижала колени к груди, положила на них подбородок и посмотрела вниз. - Я вижу то, что все не видят, Макс, но я повела себя глупо, потому что...
-Прости меня, - он повернулся к ней. Его лицо было торжественным и серьёзным.
Андреа запнулась, услышав его слова.
-Что? - она знала, что ужасно выглядит сейчас: тушь, размазанная по щекам, и красный нос. Она не могла не думать об этом. Но было темно, может, он не заметит.
Макс подвинулся к ней.
-Прости, что сказал тебе про то, что надо опуститься на колени. Это ужасно, я совсем не имел этого в виду. Я был расстроен... потому что ты... потому что я... - он пытался сформулировать свои мысли.
Она наклонилась и провела рукой его по щеке.
-Ты что? - спросила она.
-Это не заставляет меня хорошо себя чувствовать, поверь. Я Макс Басс, и я чувствую боль, и мне это не нравится, - его тон был очень серьёзным. Затем он покачал головой. - Я понимаю, что наговорил тебе ужасных вещей, и пойму, если ты не захочешь со мной разговаривать.
-Я и не хочу этого, - быстро сказала Андреа.
Макс долго смотрел на неё, затем опустил глаза вниз.
-А чего ты хочешь? - спросил он, посмотрев ей прямо в глаза.
-Этого, - она притянула его лицо к себе и поцеловала. Он немедленно среагировал, начав страстно целовать её. Никто из них не заметил, как открылась балконная дверь.
-Андреа, ты в порядке после..? - Шарли замолчала, увидев целующихся брата и лучшую подругу.
Она тихо закрыла дверь и вернулась в номер.
_

Лекс упал на диван и вздохнул с облегчением. Все уже разошлись, но казалось, что прошла вечность. Они гуляли до самого утра. Он открыл глаза, услышав что кто-то зашёл в комнату, и увидел Шарли.
-Привет, - тихо сказала она и улыбнулась, подошла и села к нему на колени.
-Я думал, ты ушла домой, - он сел, прислоняясь к ней.
-Ну, где-то час назад я сказала отцу, что вечеринка ещё продолжается, он проверил эту информацию у сотрудников отеля, они всё подтвердили, так что пока я здесь.
-Это не очень правдоподобно, - усмехнулся Лекс.
-Возможно, Макс сказал ему, что следит за мной, - Шарли хихикнула и наклонилась, чтобы поцеловать губы Лекса. Он рассмеялся и поцеловал её в ответ.
-Вот так уже более правдоподобно, - вздохнул он у её губ.
Шарли снова поцеловала его, уже с большей страстью. Следующая вещь, которую она осознала, - она лежит под ним на диване. Он целовал её так, как в тот день на её кровати. Когда он коснулся губами её шеи, она хихикнула.
-Будем надеяться, что мой отец не войдёт.
Лекс немедленно отстранился.
-Перестань, я шучу! - она села, приближаясь к нему.
Лекс покачал головой.
-Прости, но я предпочитаю остаться живым.
-Перестань, он, наверное...

Нан, нан, нан, нан, нан,
Инспектор Гаджет.
Нан, нан, нан, нан, нан,
Инспектор Гаджет.


Она схватила телефон, и Лекс рассмеялся.
-Да, пап, что такое? - спросила она.
-Твоя мама в больнице.

 
SignsДата: Среда, 01.02.2012, 17:55 | Сообщение # 47
High Society
Группа: Проверенные
Сообщений: 1227
Награды: 102
Статус: Offline
Глава 21.
"Все здесь".

Часть 1.


-Я не понимаю, что происходит! - Чак кричал на врача, в то время как Блэр кричала от боли, заставляя медсестру бегать по палате в панике.
Доктор посмотрел на Чака с озабоченным лицом и повернулся к Блэр. Чак видел огромное количество крови, которая не переставала выходить из его жены. Намного больше, чем было, когда она рожала близнецов. Он сразу же подошёл к Блэр и взял её за руку.
-Блэр, всё будет хорошо. Слышишь, малышка? - он погладил её по щеке.
-У неё разрыв матки, - сказал врач медсестре, пытаясь остановить кровотечение.
Медсестра сразу же бросилась к Блэр и начала нащупывать её пульс.
-Как пульс? - громко спросил врач.
-Пульс учащённый, доктор, - ответила медсестра, поворачиваясь к нему.
Чак почувствовал, как ослабла рука Блэр, державшая его, и от этого он почувствовал себя хуже, чем когда-либо. Он повернулся к врачу в панике.
-Что происходит? Что это такое? - закричал Чак. Он не знал, что такое разрыв матки. Он знал только то, что это случилось с его женой. И что это плохо.
-Мистер Басс, пожалуйста... - начал доктор, но был прерван ожесточённым криком Блэр.
Все повернулись, чтобы посмотреть на неё, и она начала плакать.
-Моя грудь... моя грудь... больно, Чак!.. Боже... Ау! Ау! - слёзы буквально лились по её щекам, воздуха не хватало.
Чак моргнул, надеясь, что картинка изменится. Но нет.
-Мы должны прямо сейчас сделать кесарево сечение. Мистер Басс, вам необходимо выйти, - сказал врач.
Медсестра начала направлять его к выходу, но он оттолкнул её.
-Только когда вы скажете мне, что происходит! - прокричал Чак.
-Мистер Басс, медсестра объяснит вам всё в коридоре. Поймите, если мы не начнём сейчас же, это может оказаться фатальным для вашей жены и ребёнка, - врач старался говорить медленно, но Чак воспринял только информацию про возможный смертельный исход для жены и ребёнка.
-Фатально? - спросил он с мёртвыми глазами и посмотрел на Блэр, которая, кажется, была в состоянии шока. Чак наклонился к жене и поцеловал её в щёку. - Блэр... Блэр, пожалуйста, не оставляй меня, хорошо? Всё будет хорошо, Блэр. Просто держись... Договорились? - Чак сдерживал свои слёзы. Жена смотрела на него, продолжая плакать.
-Мистер Басс, она сейчас в шоковом состоянии и не воспринимает вас. Вам надо идти. Пожалуйста, - врач дотронулся до его руки.
Чак последний раз сжал руку Блэр и направился к выходу.
Прежде чем закрыть за ним дверь, доктор мрачно посмотрел на него.
-Послушайте, мы попытаемся сделать всё, чтобы спасти их обоих, но если...
-Её! - Чак оборвал его. - Спасайте её первой! Не спрашивайте её, просто сохраните ей жизнь, хорошо?
Чак забрал у доктора её пальто, тот кивнул и закрыл за ним дверь.
Он не мог дышать, видя перед собой только постоянно сменяющиеся лица Блэр и его матери. Ему казалось, что прошла вечность, пока медсестра не подошла к нему.
-Мистер Басс? - спросила она и попыталась взглянуть ему в глаза. Чак медленно посмотрел на неё потерянными и покрасневшими глазами. Медленно кивнув, вновь опустил взгляд в пол. - Я здесь, чтобы объяснить, что происходит с вашей женой, сэр, но я думаю, что вам надо сесть, - она указала на стул.
-Она будет в порядке? Они будут в порядке? - спросил он, сбившимся голосом.
Медсестра мгновение смотрела на него, а затем покачала головой.
-Я не могу сказать точно, мистер Басс, но уверяю, что наши врачи постараются сделать всё, что зависит от них, - она коснулась его руки.
Он вздрогнул и убрал руку.
-Просто скажите мне, что происходит. Скажите мне, что пошло не так, - его голос стал низким. На лице не читалось никаких эмоций.
Медсестра посмотрела на диаграмму в своих руках, затем на него и начала объяснять.
-То, что произошло с вашей женой, называется разрывом матки. Это разрыв в стенке матки, который случается у женщин, которым делали кесарево сечение при предыдущих родах.
Чак медленно поднял глаза на медсестру.
-Мой сын родился без кесарево, его делали только для того, чтобы появился дочка, но всё было хорошо! Это было для того, чтобы помочь Блэр, а не чтобы спасти её! Она была в порядке после этого, всё было в порядке! Я ничего не понимаю!
Медсестра прикусила губу, глядя на сломавшегося человека перед ней.
-Я знаю, что всё было хорошо. Но в случае вашей жены ничего не зависит от того, как успешно прошло прошлое кесарево сечение. У неё полный разрыв матки, это означает, что разрыв произошёл через все слои стенки матки, поэтому это может принести тяжёлые последствия для неё и ребёнка, - тихо сказала она.
Чак медленно посмотрел вниз.
-Насколько тяжёлые? - сухо спросил он. - И что вы собираетесь делать, чтобы спасти их? - он поднял голову и сердито смотрел ей прямо в глаза.
-Безотлагательное кесарево. Только это может спасти вашего ребёнка. Однако это может очень плохо повлиять на вашу жену, её матку, кровотечение может не остановиться... - она говорила шёпотом, но Чаку казалось, что она кричала.
-Но вы же должны уметь контролировать это! Что они собираются делать? Она же не может постоянно истекать кровью? - Чак был готов схватить эту женщину и трясти её, пока Блэр не будет в порядке. Он быстро овладел собой и уставился на медсестру. Та вздохнула и кивнула.
-Мистер Басс, если что-то произойдёт, то вашей жене придётся делать гистерэктомию (гинекологическая операция, при которой у женщины удаляется матка — прим.переводчика). - Чак посмотрел на неё тёмными глазами, и она заговорила ещё быстрее. - Но это в худшем случае. Если кровотечение удастся взять под контроль, то ей будет необходимо всего лишь небольшое вмешательство в матку. Тогда самое страшное, что её ожидает, - это просто переливание крови, - её тон был обнадёживающим.
-А что насчёт моего сына? - голос Чака был едва слышен. Он сломался на слове «сын». Он чувствовал, что медсестра заёрзала от неудобства, но ждал ответа.
-Когда матка вашей жены разорвалась, она отрезала подачу кислорода вашему сыну. Из-за недостатка кислорода начинают происходить сбои в работе органов. Он не сможет самостоятельно дышать, нам придётся поместить его в реанимацию. Но мы будем делать всё от нас зависящее, чтобы помочь ему, - медленно закончила она.
Чак уставился в пол, он не мог смотреть на неё. Это всё не правда! Это не может быть правдой!
-Послушайте, если вам что-то понадобится, просто дайте мне...
-Сохраните жизнь моей жене и моему ребёнку, - Чак прервал её суровым тоном.
Медсестра сказала что-то о том, что они попытаются, и ушла. Чак не слушал её. Всё, что он мог делать, - ждать. С ними всё будет в порядке, всё будет в порядке.
_

Нейт, Серена и Ден сидели в зале ожидания. Они понятия не имели, что произошло или ещё происходит. Чак не выходил, и никто не приглашал их войти и посмотреть на ребёнка. Они жаждали получить хоть какую-то информацию, но никто не собирался давать её им. Нейт слишком долго расхаживал по комнате. Серена плакала на плече у Дена, цепляясь за него. Ден пытался заверить их, что всё хорошо, и старался оставаться спокойным. Никто не знал, что делать. Никто не проронил ни слова. Они просто молча ждали чего-то. Наконец Нейт поднял голову и заметил Чака. Немедленно вскочив из кресла, Арчибальд кинулся к своему лучшем другу, только что вошедшему в комнату ожидания. Чак был бледным как смерть.
-Чак, что случилось? - быстро спросил Нейт.
-Блэр в порядке? А ребёнок? - практически вскрикнула Серена, кидаясь к своему сводному брату.
Ден попытался остановить её, когда заметил лицо Чака. Такое же, как в тот момент, когда он сказал Дену, что думал, что убил свою мать. Только в этот раз ещё больше грусти и отчаянья.
Чак посмотрел на каждого из них, а затем опустил взгляд в пол.
-У неё разорвалась матка, и пришлось делать кесарево, - пробормотал он и вновь посмотрел на них.
-Но всё ведь хорошо? - нервно спросила Серена. Ден приобнял её, чтобы ей было комфортнее.
Чак на секунду взглянул на сестру, а затем отвёл взгляд, уставившись в пустоту. Он медленно покачал головой.
-Я не знаю. Они забрали ребёнка в реанимацию, чтобы обеспечить нужное для функционирования всех органов количество кислорода. Блэр потеряла слишком много крови, и ей делают переливание и пытаются восстановить матку. Врачи сказали, что гистерэктомия может и не понадобиться, если всё будет хорошо. Но для ребёнка ничего хорошего не будет. Они не говорят этого громко, но думают, что он может умереть, - Чак смотрел на них глазами, наполненными кровью.
Серена ахнула и заплакала.
-Как это случилось, Чак? Почему? - спросил Нейт.
Он говорил так быстро, что Чак с самого начала знал, о чём будет этот вопрос.
Дэн пытался оставаться спокойным и смотрел на Чака, стараясь придать ему уверенности. Чак потёр глаза.
-Матка разорвалась от того, что уже делали кесарево сечение, когда она рожала Шарли, - вздохнул Чак.
Нейт провёл руками по волосам и зажмурился.
-Что? - спросил голос позади них.
Глаза Чака расширились, и он быстро сдвинул Дена и Серену со своего пути. Шарли стояла и смотрела на отца широко раскрытыми глазами.
Она всё это время была там.
Остальные дети подбежали и остановились позади неё.
-Что происходит? Мама в порядке? - спросил Макс, но Чак его проигнорировал.
-Это из-за меня? - спросила Шарли дрогнувшим голосом.
-О чём она? - спросил Лекс.
Шарли продолжала смотреть на отца. Серена быстро взяла её за руку.
-Дорогая, нет, ты здесь абсолютно не при чём, - попыталась успокоить Серена, но Шарли отшатнулась от неё, вырвав руку.
-Это я виновата, да? - спросила она у отца.
Он шагнул к ней и попытался обнять.
-Нет, Шарли, - выдохнул он.
Она вырвалась и покачала головой. Затем развернулась и побежала прочь из зала ожидания.
-Шарлотта, вернись! - крикнул Чак ей вслед.
Но она не слушала его. Она продолжала убегать от всего этого. Ей надо уйти. Потому что она — причина, по которой всё это произошло. Если бы не она, то её маме не пришлось бы делать кесарево сечение. И тогда бы младший брат и мама были бы в порядке. Это она виновата. Виновата во всём этом. И она не может смотреть на любого из них. Она знала, о чём они сейчас на самом деле думают. О том, что она убила их обоих. Если они умрут, то в этом будет виновата только она, и все это знали.

Обсуждение.
 
SignsДата: Пятница, 03.02.2012, 23:43 | Сообщение # 48
High Society
Группа: Проверенные
Сообщений: 1227
Награды: 102
Статус: Offline
Глава 21.
"Все здесь".

Часть 2.


Чак нигде не мог найти Шарли. Он узнал, что больницу она не покидала, но никто нигде не мог найти её. В разгар поисков ему сообщили, что Блэр очнулась. Переливания крови прошло хорошо, и необходимость в гистерэктомии отпала. Однако врачи не сказали ей об этом, как и обо всём остальном, а попросили передать Чака. Он медленно вошёл в её палату с торжественным лицом. Всё казалось сном. Этого просто не могло быть. В комнате было темно, Блэр лежала на кровати. Он посмотрел ей в лицо. Оно ничего не выражало, а взгляд был устремлён в стену. Он протянул руку и коснулся её плеча. Она накрыла его ладонь своей. Блэр медленно повернулась в постели и посмотрела на него снизу вверх.
-Чак? - спросила она с потерянным лицом.
Он, сдерживая слёзы, придвинул стул к её кровати и сел. Протянул вторую руку к её лицо и погладил жену по щеке.
-Всё хорошо, Блэр... Я здесь, - его голос был еле слышен.
Она оглядела всю палату. Затем вернула внимание Чаку. Он никогда не видел такого выражения на её лице и уже не мог терпеть его.
-Всё будет хорошо, милая, - сказал он, успокаивая её.
-Что если я убила его, Чак? - она посмотрела на него широко раскрытыми глазами. - Что если я убила нашего мальчика?
Она покачала головой.
-Я даже не знаю, что со мной будет, если он не выберется, - слёзы лились из её глаз.
Чак подавил свои слёзы.
-Ты не виновата, Блэр. Пожалуйста, не плачь, - его голос дрожал. - Он будет в порядке, как и ты. Ты не сделала ничего плохого, просто так вышло.
В конце его голос окончательно сломался.
Блэр прижалась к нему, продолжая плакать.
-Я должна быть защищать его, Чак! Я же его мать! - рыдала она. - А теперь он борется за жизнь, потому что моё тело не смогло сохранить его в безопасности! Я не могу... Я... Я...
Она начала задыхаться от слёз.
Чак быстро схватил её за руки и поднял с кровати, притянул к себе и погладил по спине.
-Блэр, пожалуйста, прекрати. Ты не сделала ничего плохого, - попросил он.
Она продолжала рыдать у него на груди. Сжимала его рубашку.
Чак посмотрел вперёд, и пара слезинок скатилась по его собственной щеке. Он почувствовал, как плач прорывается через его губы, и быстро скрыл его кашлем.
-Ты должен был выбрать его, Чак, - она сердито посмотрела на него, глаза были заполнены слезами. - Почему ты не выбрал его? - она ударила его рукой в грудь. - Он заслуживал спасения, а не я! У меня было бы больше возможностей бороться за свою жизнь! А он просто ребёнок, почему ты не выбрал его?!
Она стучала кулачками ему в грудь.
Чак почувствовал, как его тело задрожало от её слов. Он прикрыл рот рукой, чтобы приглушить рыдания.
-Ты должен был защитить его, а не меня! - кричала она, вырываясь из его рук. - Ты! Ты! Ты... Чак... - она, подавленная слезами, обмякла в его руках.
Чак крепко прижал её к себе.
-Тсс, всё будет хорошо. Пожалуйста, Блэр, перестань, - попросил он.
Она отклонилась так, чтобы посмотреть на него, покачала головой и положила руку на грудь.
-Я должна была защищать его, Чак, - продолжала Блэр в истерике. - Я! Я, а не все эти медицинские трубки! Я должна была бороться! Я должна была! Не он! Не он! Не он! - повторяла и повторяла она сквозь слёзы.
Чак резко схватил её.
-Блэр, остановись! - закричал он. Она попыталась вырваться. - Прекрати! - крикнул он и немного встряхнул её.
Вдруг она начала падать в его руках. Чак посмотрел на неё ещё более обеспокоенным взглядом.
-Блэр? - спросил он.
Она не посмотрела на него и зашептала что-то себе под нос. Чак наклонился ближе, чтобы услышать её.
-Блэр, что ты говоришь? Блэр?! - спросил он.
Затем успокоился и стал слушать.
Она была в трансе, губы шевелились, но нельзя было расслышать ни одного слова.
-Господи, пожалуйста, помоги моему малышу... Я знаю, что я даже не хожу в церковь, но, пожалуйста, пусть это никак не повлияет на него... Просто позволь ему жить... Я готова отдать всё взамен... Возьми мою душу вместо его... пожалуйста... Забери меня вместо него, Господи... Убей меня, но пусть мой ребёнок останется живым... Пожалуйста... пожалуйста... Господи, забери меня, оставь ему жизнь... Убей меня, пожалуйста... - её взгляд был по-прежнему отсутствующим, а голос низким.
Глаза Чака расширились, когда он понял, о чём она просит. Он схватил её и заткнул ей рот.
-Блэр, остановись!!! - крикнул он.
Она продолжала раскачиваться под ним, продолжая просить. Чак сильнее сжал её.
-Блэр, я сказал остановись! Прекрати говорить это!!! - зло крикнул он, удерживая своей рукой её рот.
Она металась под весом его тела, пытаясь продолжать. Чак потянулся к кнопке, вызывающей медсестру, и начал безостановочно жать на неё. Медсестра появилась немедленно. Она посмотрела на Чака, который пытался привести жену в чувства, но та не унималась. Блэр отстранилась и начала раскачиваться вперёд-назад.
-Господи, пожалуйста, убей меня, но спаси моего ребёнка... Пожалуйста, просто забери меня сейчас... Пожалуйста...
Чак посмотрел на медсестру взглядом, в котором плескался огонь.
-Сделайте уже что-нибудь, чтобы она успокоилась! Заставьте её перестать повторять это! - крикнул он и встал.
Медсестра продолжала стоять на своём месте, и Чак сделал шаг к ней. Та тут же вылетела из палаты.
-Доктор, вы нужны нам здесь! - крикнула она.
Чак обернулся и посмотрел на Блэр, которая продолжала, раскачиваясь, молиться о своей смерти. Он подошёл к ней и схватил её за плечи.
-Блэр, перестань! - крикнул он, со всей силы сжимая её плечи.
Она не слушала. Продолжалось всё то же самое.
Когда врач ворвался в палату, Чак крикнул: «Сделайте что-нибудь сейчас же!!!».
Доктор достал иглу, а Чак вновь схватил Блэр.
-Это успокоит её и заставит на некоторое время заснуть, - пояснил врач. - Блэр, всё будет хорошо.
Но как только он двинулся к ней, она рванула вперёд.
-Нет! - крикнула Блэр. - Он не в безопасности! Забирайте меня, но спасите его!!!
Медсестра подошла, чтобы помочь мужчина удерживать Блэр. Чак с ужасом наблюдал, как его жена кричала и била ногами. Врач быстро ввёл иголку ей под кожу. Блэр продолжала вырываться, но они уже успели уложить её в кровать. Женщина продолжала метаться, но Чак, схватив её за руку, лёг рядом.
-Забери меня... Забери... Забе... - она начала закрывать глаза, и раскачивания прекратились.
Чак прижал её ближе к себе, стараясь держать себя в руках.
-Она будет спать какое-то время, - повторил врач.
Чак кивнул и посмотрел на жену.
-Мы внимательно следим за ним, мистер Басс. Мы сделаем всё, что от нас зависит. В этом нет ничьей вины, и мы постараемся всеми силами ему помочь. Мне очень жаль, - сказал доктор.
Чак был уверен, что он говорил что-то ещё прежде, чем ушёл, но он уже не мог воспринимать ни слова. Когда доктор вышел, он посмотрел на Блэр. Он никак не мог ей помочь и постоянно думал о своей матери. Его отец сделал другой выбор. Он выбрал Чака, а не его мать. Чак выбрал Блэр, и теперь она пытается убить себя. Чак почувствовал, как крупные солёные слёзы стекают по его щекам. Он закрыл глаза и сдался, зарыдав. Лишь успокоившись, мужчина открыл глаза и поднял взгляд к потолку.
-Послушай, я знаю, что я не тот, кто должен разговаривать с тобой, но мне нужно, чтобы ты послушал, если ты там. Не слушай Блэр, хорошо? Ты не можешь забрать её. Просто не можешь. Но ты не можешь забрать и нашего ребёнка. Послушайте, папа, мама, если вы, ребята, слышите меня, то помогите нам... Пожалуйста, помогите... Заберите меня, но сохраните жизнь им обоим. Только не забирайте его или её у меня, хорошо? Пожалуйста. Я не могу потерять её, как она не может потерять его. Только не забирайте её... Не забирайте, хорошо? - тихо прошептал Чак и зажмурился.
В горле был ком, и он глубоко вдохнул, чтобы избавиться от него. Посмотрев на Блэр, Чак ещё крепче прижал её к себе. Он не мог потерять одного из них. Он просто не мог.
_

Шарли стояла под ярким светом лампы в больничном коридоре. Она была снаружи отделения интенсивной терапии для новорождённых. Её руки были скрещены, и взгляд был направлен в одну точку. Её глаза, казалось, были примагничены к стеклу, за которым лежал её младший брат. Она не двигалась с тех пор, как попала сюда, и не собиралась никуда уходить. Она знала, что её ищут, но ей было всё равно. Они все знали о том, что она сделала. Он ещё не мог найти её, поэтому она нашла его сама. Она едва дышала и смотрела на него. Его маленькое тельце, крошечные ручки, крошечные пальчики на ногах, маленькая головка, маленький ротик... и он сам такой маленький! Его глаза были закрыты, и она не могла понять, напуган он или нет. Маленький испуганный мальчик один в пластиковом боксе, и всё его тело в куче трубочек. К его ротику была присоединена самая маленькая кислородная маска, которую она только видела. Ему нужна была помощь, чтобы его маленькая грудка могла подниматься и опускаться. Он не мог делать этого сам. Почему? Правильно, из-за неё.
-Шарли? - голос Лекса дрожал, когда он окликнул её, стоя позади.
Она не сдвинулась с места. В её взгляде даже ничего не изменилось, чтобы показать, что она знала о его присутствии. Он шагнул к ней и коснулся её плеча. Она по-прежнему не шевелилась. Лекс медленно повернул голову, чтобы проследить за её взглядом, направленным за стекло. Он увидел маленького ребёнка в пластиковом боксе. Иглы и трубки покрывали всё его тело, дыхание малыша осуществлялось через кислородную маску. Лекс посмотрел на подпись. Всё что там было — это фамилия «Басс».
-Они ещё не назвали его. У него нет имени, - вдруг сказала Шарли.
Лекс повернулся, чтобы посмотреть на неё. Она покачала головой, но не оторвала взгляда от брата.
-Они слишком напуганы, чтобы дать ему имя. Слишком страшно, вдруг оно ему не понадобится.
-Он будет в порядке, - заверил её Лекс, смотря в одну и ту же точку на её лице.
Шарли обхватила себя руками и сбито выдохнула.
-Это я виновата, - она покачала головой. - В этом всём я виновата, Лекс.
Слёзы появились в её больших карих глазах, а тело содрогнулось. Лекс обнял её сзади.
-Шарли, в этом нет твоей вины, - прошептал он и притянул её к себе.
Она зажмурилась, когда одна большая слезинка скатилась по её щеке.
-Я даже не могу навестить маму, Лекс, потому что у неё истерика, - Шарли покачала головой и посмотрела вниз. - А отец не оставляет её даже для того, чтобы прийти и посмотреть на ребёнка. Я слышала, что врачи говорят, что она буквально сходит с ума, - ещё две слезы. - И они оба должны винить в этом меня.
-Шарли, пожалуйста, не говори так, - его голос немного сломался. А его сердце разбилось, ещё когда он увидел всё это.
Он посмотрел на ребёнка, продолжая обнимать Шарли. Она немного отстранилась и посмотрела на Лекса.
-Он просто маленький мальчик, Лекс, - она зарыдала ещё сильнее. - Он не сделал ничего плохого. Почему это случилось с ним? Он просто ребёнок! - всё больше и больше слёз стекало по её щека, и Шарли задрожала. - Как может что-то подобное случиться с кем-то настолько невинным? Он даже не открыл глаза, Лекс. - Она сильнее прижалась к нему, ухватившись за ткань на груди. - Мы даже не знаем, какого цвета у него глаза, Лекс... Мы... Мы... мы...
Она сломалась под напором слёз и забилась в истерике у него на груди. Лекс обнял её сильнее и погладил по спине.
-Он сильный, Шарли. Он Басс. Он может сражаться, как и ты, - Лекс пытался успокоить её.
-Разве ты не понимаешь? Я — причина, по которой он очутился здесь. Если бы маме не пришлось бы делать кесарево из-за меня, если бы я родилась естественным путём и умерла, то с ним бы всё было хорошо! Это я должна была бороться за свою жизнь! - она отстранилась от Лекса и повысила голос. - Он ещё слишком мал, чтобы самостоятельно бороться! - она топнула ногой по полу.
Она полностью сломалась из-за него.
-Моё рождение принесло одни лишь беспокойства в будущем, Лекс. - Теперь мой младший брат борется за жизнь, которую заслужила я, а не он. Я заслуживаю смерти, а не он.
Она заплакала ещё сильнее. Лекс быстро схватил её ещё сильнее и держал в своих объятиях. Он не обращал внимания на тех, кто наблюдал за тем, как она сломалась. Он просто поцеловал её в макушку. А затем повернул её так, чтобы она посмотрела на него.
-Шарли... Шарли, послушай меня, всё в порядке. Успокойся, хорошо?
Она кивнула, задыхаясь от слёз.
-Всё будет хорошо. Ни в чём нет твоей вины. Никто даже не думает о том, что ты виновата в этом. И ты не должна об этом думать. Всем просто грустно от того, что это происходит с тем, с кем, ты права, не должно происходить. Но ты никак не связана с этим. Мы все должны быть сильными сейчас. Но ты не должна быть сильной, - он покачал головой. - Ты можешь плакать, сколько захочешь. И я буду с тобой, пока всё не станет хорошо. И после, если тебе это понадобится. Хорошо?
Шарли медленно кивнула и снова упала в его объятия. Лекс держал её крепко, как только мог, даже немного жёстко. Он не был уверен, как долго сможет видеть её такой. Она была совсем сломана. Больше, чем он когда-либо видел. Она была напуганы и ослаблена. Он покачал головой. Он должен оставаться сильным. Шарли продолжала заглушать свои крики в его рубашке. Лекс сглотнул и посмотрел в окошко. «Давай», - прошептал он, смотря на маленького ребёнка. «Пожалуйста, давай», - попросил он так тихо, что Шарли не могла его услышать.

В заключительной части этой главы вас ждут разговор Макса и Андреи, разговор Блэр и Шарли, разговор Лекса и Чака и сцена со всеми Бассами вместе. А пока оставляйте оставляйте комментарии.
 
SignsДата: Воскресенье, 19.02.2012, 15:06 | Сообщение # 49
High Society
Группа: Проверенные
Сообщений: 1227
Награды: 102
Статус: Offline
Глава 21.
"Все здесь".

Часть 3.


Макс сбежал из больницы, узнав о произошедшем. Он не мог сейчас быть там, поэтому оказался в баре «Palace». Он сжимал бокал в руке и смотрел прямо перед собой наполненными кровью глазами. Он не мог совладать со своими мыслями. Всё, на что он был способен, - вдох, глоток, ещё один глоток, новый бокал, повторение процесса по кругу. Он сбежал из больницы уже давно. Если кто-то пытался найти его, то он об этом не знал. Его телефон начал новую жизнь где-то посреди трассы. По крайней мере, туда он его бросил и проследил, что аппарат разбился на миллион крошечных кусочков. Он посмотрел вперёд, но всё было размытым. Потянувшись за бокалом, сделал ещё глоток. Бокал вновь опустел. Он повернулся, чтобы схватить бутылку, но чья-то рука накрыла его, запрещая. Он узнал эту руку. Прекрасно ухоженная и маленькая ручка. Он знал её так хорошо, но сейчас это было последним, что он хотел видеть. Он медленно повернулся, чтобы посмотреть ей в глаза.
-Уходи. Я не хочу никого видеть, - прохрипел Макс.
Андреа уставилась на него. В баре кроме них никого не было. Он выразился предельно ясно, теперь всё зависело от того, как она его поймёт.
-Я сказал уходи, - он немного повысил голос, наклоняясь к ней.
-Нет, - она покачала головой и, убрав с бутылки руку, отодвинула её подальше от них. - Тебе достаточно, - спокойно сказала она ему.
Макс решил издеваться над ней.
-Это мне решать, когда мне достаточно... И явно не сейчас, - он вновь потянулся за бутылкой мимо неё.
Она толкнула бутылку, та упала на пол и разбилась. Он слышал звук разбившегося стекла, но видел всё будто в замедленной съёмке. Взгляд полный гнева, он смотрел на неё. Макс отвернулся, пытаясь убрать это из своего взгляда. Его рука сильно сжала бокал. Затем он поднял её и бросил бокал в стену. А сделав это, крикнул так, что Андреа вздрогнула.
-Макс... остановись, пожалуйста, - умоляла она.
Он медленно повернулся к ней, покачал головой и оттолкнул барный стул. Андреа наблюдала за тем, как он споткнулся и сильно наклонился вперёд. Быстро оказавшись перед ним, она вернула его в нужное положение.
-Макс, будь осторожен, - сказала она, придерживая его.
-Не трогай меня!!! - закричал он и оттолкнул её.
Она не упала, но сильно пошатнулась назад.
Макс развёл руками.
-Просто не трогай меня, - пробормотал он, а затем пьяно дошёл до бара и взял ещё одну бутылку спиртного.
Андреа внимательно наблюдала за тем, как он бросил пробку на пол и сделал большой глоток. Пока он не смотрел на неё, она сделала шаг к нему. Приблизившись, схватила его со спины и начала отнимать бутылку. Он корчился изо всех сил, и девушка столкнула его на пол. Ещё одна бутылка разбилась, разливая содержимое по полу. Макс посмотрел на осколки, а затем сам рухнул на пол ещё ниже. Прислонившись спиной к барной стойке, он закрыл лицо руками.
-Макс, - Андреа присела на колени рядом с ним, не обращая внимания на стекло и лужи спиртного.
Она обняла его.
-Всё будет хорошо.
Вместо того, чтобы ещё раз оттолкнуть её, он прижал девушку к себе. Слёзы резко полились по его щекам.
-Мне так страшно, - признался он, глядя на неё глазами, полными слёз. - Мне так страшно, Андреа, - повторил он и покачал головой.
Андреа погладила его по щеке и поцеловала в голову, сильнее прижав к себе.
-Я знаю, но всё будет хорошо, - утешала она его. - С твоим братом всё будет хорошо, мы просто должны оставаться сильными, Макс, - её голос немного сломался, как и её сердце. - Мы должны быть сильными вместе, - прошептала она.
_

Чак через окно смотрел в реанимационную палату для младенцев. Блэр ещё не отошла от лекарств, что ей дал врач. Нейт, Серена и Ден сейчас были с ней. А Чак должен был увидеть его. Когда он там оказался, сердце сразу же ушло в пятки. Их сын был таким маленьким и слабым. Его глаза были закрыты, и дыхание проходило через кислородную маску. У него были тёмно-каштановые волосы, но больше всего в глаза бросалось то, как он мал. Один. В пластиковом боксе. С трубками, присоединёнными, казалось, к каждой точке его тела. У него ещё даже нет имени. Всё, чего хотел сейчас Чак, - это подержать его. Чтобы их сын задышал. Чтобы Блэр была в порядке. Чак успел вытереть покрасневшие глаза прежде, чем слёзы потекли бы по его щекам. Он рванно выдохнул, и всё его тело пробило дрожью. Зажмурившись, он закусил костяшки пальцев. А затем развернулся. Он не мог больше смотреть на сына. Было больно. Слишком больно.
-Чак? - спросила Серена, подходя к нему.
Он открыл глаза и увидел, что с его сестрой Нейт и Ден. Отвернувшись от них, он кивнул.
-Чак, Блэр должна проснуться в ближайшее время, мы думали, ты бы хотел...
-Она не хочет меня видеть, - прервал он Серену. Покачал головой и скрестил руки на груди. - Она обвиняет меня в том, что я выбрал её, а не его. Он ненавидит меня.
Он смотрел мимо них, чтобы не видеть жалости.
-Чак, она просто расстроена, - заверил его Нейт, а затем дотронулся до плеча друга. - Ты должен быть там с ней. Надеяться с ней. Это всё, что мы сейчас можем.
Чак медленно повернулся и посмотрел в глаза своему лучшему другу.
-Чак, мы останемся здесь с ним. Иди к Блэр, - добавил Ден.
Чак повернулся к нему, но ничего не сказал. Он не шевелился и даже не дышал. Наконец он приоткрыл губы.
-Вы нашли Шарли? - спросил он хриплым голосом.
Серена и Ден обменялись взглядами. Нейт взял ответ на себя и медленно покачал головой.
-Нет, но Эндрю, Райли и Сара продолжают искать её. И она не выходила из больницы, Чак. Вероятно, ей просто нужно время, - заверил друга Нейт.
-Моя дочь думает, что убила своего брата и свою мать, Натаниэль! Ей не нужно время, ей нужен я! Я должен сказать ей, что всё не так, как она думает! Что всё в порядке! - Чак наконец заговорил в полный голос.
-Мы найдём её, Чак, - сказал Ден.
Басс повернулся к нему уже достаточно разозлённый, но тот не дрогнул.
-Серена останется здесь, чтобы смотреть за ребёнком, а мы с Нейтом продолжим поиски. А ты будешь нужен Блэр, когда она проснётся. Так что иди, - скомандовал он.
Чак смотрел на Хамфри в течение длительного времени. Нейт и Серена не ожидали, что Басс послушается. Но он прошёл мимо них, покинув реанимацию. Серена и Нейт не понимали, как Ден это сделал. Но сделал же.
_

Шарли и Лекс медленно подошли к двери палаты Блэр, и девушка попыталась развернуться.
-Я передумала. Я не могу пойти туда, - сказала она и попыталась убежать.
Лекс схватил её и потянул на себя.
-Лекс, я не могу. Она ненавидит меня, и я знаю это. Я во всём виновата, - она начала плакать.
Лекс быстро вытер её слёзы и притянул к себе.
-Шарли, прекрати. Ты ни в чём не виновата. И ты должна увидеть маму. Разве ты не хочешь убедиться, что она в порядке? - спросил он, вопросительно поднимая брови.
Шарлотта долго смотрела на него, а затем стыдливо опустила взгляд в пол.
-Что если она скажет мне уйти? Что если она винит во всём меня? Что если...
Лекс приложил палец к её губам, заставляя замолчать. Казалось, она готова ещё раз сорваться, и это была последняя вещь, которую он хотел увидеть. Он мягко поцеловал её в губы и обнял.
-Ничего такого не будет, Шарли. Просто зайди туда. Я буду ждать тебя здесь, - прошептал он и заправил локон ей за ухо.
Её карие глаза встретились с его голубыми. В её лице было столько страха и неопределённости, что он начал испытывать страх и неопределённость. Она всегда была сильной. Он видел её страдания, но никогда не хотел, чтобы это повторялось. Он не мог видеть этого.
Наконец она немного отстранилась.
-Хорошо, - тихо сказала она и сделала шаг к двери.
Лекс сжал её руку, а затем отпустил. Она вошла внутрь и услышала, как он закрыл за ней дверь.
Комната была слабо освещена, и её мать лежала в постели. Шарли наблюдала, как она открыла глаза и моргнула несколько раз. Блэр увидела её, и девушка замерла.
-Шарли? - спросила она слабым голосом. Затем Блэр прищурилась и села, как могла.
Женщина застонала от боли, и Шарли почувствовала, как что-то оборвалось в её животе.
-Шарли, иди сюда, - позвала Блэр.
-Ты уверена? - девушка еле справилась с двумя словами.
Блэр нахмурилась и кивнула.
-Да, милая, иди сюда, - она протянула руки к дочери.
Шарли медленно подошла к ней. Она встала рядом с кроватью, и Блэр посадила её рядом с собой. Шарлотта тут же опустила взгляд в пол от стыда.
-Шарли? - спросила Блэр.
-Мама, мне очень жаль, - зарыдала девушка, поднимая глаза.
Блэр нахмурилась и в замешательстве коснулась щеки дочери.
-Милая, за что ты извиняешься? - спросила она с тревогой.
По щекам Шарли продолжала растекаться смазанная тушь.
-Мама, я знаю, что это моя вина. Во всём, что случилось с малышом и тобой, - взволнованно начала объяснять Шарли. - Если бы я могла, я бы заняла его места, мама. Я должна бороться за свою жизнь, не он. Из-за меня тебе пришлось делать кесарево сечение, если бы раньше его бы тебе не делали, то всё бы было хорошо. Это я во всём виновата, - рыдала Шарлотта.
-О, Шарли, нет, не говори так. Ты не виновата. Я решилась на то кесарево, ты была младенцем. Пожалуйста, не говори так, не травмируй мамочкино сердце ещё больше, - Блэр вытерла щёки дочери и притянула её к себе. Она избавилась от всех мыслей в своей голове, исключая мысль о её дочери рядом. Точнее сказать, попыталась избавиться.
-Но, мам, я слышала, врачи говорили, что у тебя была истерика. Тебе так грустно из-за произошедшего, а я причина этого, мамочка, - её голос звучал, как голос маленькой потерянной девочки.
-Нет, Шарли, это не так. Пожалуйста, прекрати, - попросила Блэр и начала раскачивать дочку.
Казалось, что она снова маленькая девочка. Хотя для Блэр она всегда была маленькой девочкой. И она не могла позволить ей так думать.
_

Лекс прислонился к двери палаты Блэр. Шарли находилась там уже достаточно долго, и он решил, что это хороший знак. Он был уверен, что её мама даст ей понять, что вина Шарли выдуманная. Он знал, что он заботится о Шарли, но никогда не думал, что её боль может причинить столько боли ему. Это было похоже на то, что её сердце обливается кровью, а его обливается кровью вслед за ней. Он знал, что это не от того, что они официально объявили себя парой. Ощущения были слишком сильными. Слишком сильными, чтобы быть просто «она сильно нравится мне», «она привлекает меня» или «она моя лучший друг». Он не знал, что это. Это было новое чувство для него. Даже не бабочки, а просто ощущение единства с ней. Забота о ней настолько, что он чувствовал её боль. Он не хотел больше никогда видеть её такой. Это убивало его, как убивало её. Ломало его сердце, когда разбивалось её. Он глубоко вздохнул и закрыл глаза.
-Лекс? - спросил Чак, подходя к двери.
Лекс быстро открыл глаза и распрямился. Он не знал, что сказать. Мистер Басс выглядел слишком грустным. Его глаза были покрасневшими, будто он долго плакал. Это испугало Лекса. Если мистер Басс не мог переносить этого, то как могли терпеть остальные?
-Мистер Басс, - выдохнул Лекс. Он оттолкнулся от двери и покачал головой.
- Мне очень жаль, что всё так получилось. Я не знаю, почему это произошло, когда вы были так осторожны и... - Лекс разволновался.
-Лекс, всё нормально. Никто из нас не мог предположить, что это случится, - вздохнул Чак, прерывая его.
Спаркс закрыл рот и медленно кивнул.
-Я нигде не могу найти Шарли, - сказал Чак и потёр глаза.
-Она здесь, - мгновенно выпалил Лекс.
-Что? - спросил Чак с широко раскрытыми глазами.
Затем он подошёл к двери, и Лекс быстро отодвинулся. Чак, не открывая, повернулся к парню.
-Где ты её нашёл? - спросил Басс.
Лекс опустил глаза в пол.
-Она была в отделении интенсивной терапии, - тихо сказал он. - Она винит во всём себя. Я попытался поговорить с ней, а затем привёл сюда, потому что я не думаю, что она верит мне.
Он покачал головой.
-Я не хочу видеть её такой, мистер Басс. Сегодняшний вечер был таким совершенным. Я должен был сделать её счастливым, мы стали Королём и Королевой, я попросил её стать моей девушкой... Почему я не смог защитить её от этого? - Лекс посмотрел Чаку в глаза.
Тот застыл, заметив, что у парня слёзы в глазах.
-А я не могу по этой же причине защитить своего сына и свою жену, Лекс. Потому что это выше наших возможностей, - тихо сказал Чак и вздохнул. - Но я могу помочь моей дочери прямо сейчас, и я могу быть с моей женой прямо сейчас. И именно этим я собираюсь заняться. Спасибо, что нашёл её.
Лекс кивнул, глядя, как Чак заходит в палату. Дверь за ним закрылась.
_

Блэр гладила волосы Шарли, спящей рядом с ней на кровати. Дочь долго плакала, винила себя и просила о прощении. Блэр смогла понять её, но также понимала, что Шарлотта почувствует себя лучше только в том случае, если её младший брат окажется в безопасности. Блэр взяла у дочери обещание не плакать больше, и та уснула рядом с ней. Она была такой спокойной во сне. И это тоже разбило сердце Блэр. Она надеялась, что Шарли во сне видит что-то, не связанное с её младшим братом. Блэр подавила рыдания и притянула свою единственную дочь ближе к себе. Она услышала скрип двери и осторожно приподнялась. Почему-то ей показалось, что кто-то пришёл забрать у неё Шарли. Забрать ещё одного её ребёнка, угрожать её жизни. Её дыхание облегчилось, когда Блэр увидела Чака. Она приложила палец к губам, взглядом указав на дочь. Чак медленно шагнул к ним и сел на край кровати рядом с Шарли.
-Как она? - спросил он и погладил дочь по щеке.
Блэр посмотрела на него сверху вниз, а затем убрала волосы с лица Шарли.
-Плохо, Чак, - она покачала головой. - Кто сказал ей о том, что случилось? Она думает, что это её вина.
Её голос дрогнул, и она посмотрела на мужа, во взгляде читался вопрос.
-Я не хочу, чтобы она так думала. Она сказала, что это она должна была бороться за свою жизнь. Я не могу видеть этого, Чак. Я не смогу потерять и её.
Блэр начала плакать и обняла Шарли, будто бы защищая.
-Она случайно услышала, что случилось, - он вздохнул и дотронулся до руки Блэр. - Но теперь ты знаешь, как я чувствую себя.
-О чём ты? - спросила она, нахмурившись.
-Ты молилась, чтобы Бог убил тебя. Чтобы он забрал тебя вместо него, - Чак немного повысил голос, но быстро смягчился, когда почувствовал, что Шарли заворочалась рядом с ним.
Блэр покачала головой и посмотрела вниз.
-Это совсем другое. Я мать... Я должна защищать их. Я, а не она... Она моя маленькая девочка.
Блэр начала плакать ещё больше. Чак протянул руку и вытер её слёзы.
-Я должна была защитить его, Чак. Я даже не видела его. Я даже не знаю, как он выглядит, - она зарыдала ещё больше, но вдруг быстро остановилась, боясь разбудить Шарли.
Чак быстро вытер свои собственные слёзы.
-Блэр, всё будет в порядке. Он сможет пройти через это. Он Басс. И он красивый, Блэр. Если бы я мог принести его к тебе, я бы обязательно принёс, но они положили его в...
-Я знаю, - Блэр перебила его.
Она не хотела слышать, как он произнесёт это. Её ребёнок должен быть с ней, а не наедине с трубками, присоединёнными к его телу.
-Я просто... у него даже нет имени, - она задрожала.
-Мы назовём его, как только он поправится.
-Это займёт несколько дней, может, даже недель, Чак. А что если он..? Я не могу сказать это. Но он заслуживает имя, - она посмотрела на него, слёзы текли по её щекам.
Чак кивнул.
-Когда он откроет глаза, мы дадим ему имя. Мы скажем его ему вместе, - заверил её муж.
-Но он в реанимации, а я здесь. Я просто хочу увидеть его, Чак. Просто хочу подержать его.
Чак кивнул и сжал её руку.
-Я знаю, Блэр. Я что-нибудь придумаю. Ему будет лучше... Он... он справится.
Блэр отвела глаза, а затем вновь прижала дочь крепче к себе.
-Я хочу, чтобы все мои дети были в порядке, - задрожала она. - Она моя маленькая девочка, Чак, и она хочет уйти вместо него.
Блэр поцеловала Шарли в голову.
-Она моя единственная девочка, - прохрипел Чак. Затем он наклонился и поцеловал Шарли в лоб. - Нам всем будет лучше в ближайшее время. Когда ему станет лучше, нам всем станет лучше.
Как по команде, в палату вошёл Макс. К счастью, он протрезвел, и Андреа отвела его в душ. От него не пахло алкоголем, но по взгляду отца Макс сразу понял, что тот прекрасно понимал, где был его сын. Макс медленно подошёл к кровати.
-Мама, ты в порядке? - спросил он тихо и дотронулся до руки Блэр.
Она кивнула и грустно улыбнулась ему.
-Он в порядке? - спросил он и покачал головой. - Я видел его, он настолько маленький и...
Макс сел рядом с отцом и посмотрел на сестру.
-Она в порядке? Это не её вина.
-Мы знаем, Макс. И мы все просто должны быть сейчас вместе, - кивнул Чак и посмотрел на Шарли, которая ещё спала.
Макс положил голову рядом с ней. Шарли, которая не спала уже половину разговора, наконец открыла глаза. Она посмотрела на мать, затем на отца, а затем на брата.
-Привет, сестрёнка, - Макс заставил себя улыбнуться.
Шарли посмотрела на него грустными глазами.
-Мы не все вместе, - она перевела взгляд на отца.
Чак посмотрел на неё, а затем встал. Блэр наблюдала за тем, как он вышел за дверь. Она не успела спросить, куда он, потому что Шарли повернулась к ней.
-Мы не все вместе, мама, - вновь заплакала она.
-Я знаю, Шарли, знаю, малышка, - Блэр крепко обняла её.
Шарли посмотрела на брата, когда мама обняла её. Он протянул руку и коснулся её ладони.
-Это не твоя вина, Шарли, - сказал ей Макс.
Она протянула руку и крепко обняла его.
_

Блэр проснулась через пару часов. Она огляделась, чтобы увидеть, что Шарли тоже спит. В кресле, положив голову на кровать, спал Макс. Блэр мягко улыбнулась и поцеловала обоих детей. Затем она нахмурилась.
-Чак? - спросила она и повернулась в другую сторону.
Блэр замерла, и у неё перехватило дыхание. Она увидела Чака, который смотрел на маленького мальчика в пластиковом боксе. Трубки по-прежнему были присоединены к его телу, а кислородная маска накрывала лицо. Машина, подключённая к нему, засигналила. Всё это появилось в палате, пока она спала. Блэр также заметила двух медсестёр, которые тихо сидели, наблюдая за ребёнком. Блэр повернулась в постели и приложила руку к губам, подавляя рыдания.
-В больнице появилось новое частное отделение интенсивной терапии, - Чак вздохнул и подошёл к ней. Он обнял её и поцеловал в плечо.
Блэр заплакала и прислонилась к нему.
-Спасибо.
Чак кивнул, и она посмотрели на маленького ребёнка, глаза которого по-прежнему были закрыты.
-Чак, - выдохнула она.
-Я хотел бы познакомить тебя с нашим сыном, Блэр, - прошептал он.
Глаза Блэр были полны слёз, но она не отводила взгляда от малыша в пластиковом боксе.
-Он такой красивый, Чак, - Блэр крепко обняла мужа.
-Теперь мы все здесь, все вместе, - тихо сказал Чак и посмотрел на крошечного ребёнка, который не мог самостоятельно дышать.
Его глаза ещё не открылись, и все, что им сейчас оставалось, - это ждать. Ждать вместе, как семья.

Обсуждение
 
SignsДата: Суббота, 03.03.2012, 22:00 | Сообщение # 50
High Society
Группа: Проверенные
Сообщений: 1227
Награды: 102
Статус: Offline
Глава 22.


Блэр наблюдала за тем, как грудь её маленького мальчика поднималась и опускалась. Он дышал, но не самостоятельно. Маленькая кислородная маска по-прежнему была на его лице. Его маленькие глазки всё ещё были закрыты, и никто не знал, какого они цвета. Как же она хотела, чтобы он поскорее открыл глаза. Хотя бы на секундочку, чтобы она посмотрела, какого же они цвета. И он сможет закрыть их снова и отдохнуть. Блэр прикусила нижнюю губу и уставилась на сына.
-Давай, детка, просто открой глазки, чтобы мама могла посмотреть, - прошептала она, сгорая от желания вытянуть руку и провести ему по лицу. Почувствовать коротенькие тёмные волосы. Провести пальцами по мягкой и бледной детской коже. Она никогда не видела ничего столь маленького и столь беспомощного. Но хуже всего то, что она чувствовала себя ещё беспомощнее, потому что не могла помочь ему. Всё, что она могла, - сидеть и ждать. А мать должна делать больше.
-Миссис Басс, - медсестра, сидевшая в углу, окликнула Блэр.
Глаза той потухли, как только она отвернулась от ребёнка, и встретились в усталым взглядом пожилой медсестры. Блэр кивнула, показывая, что медсестра может продолжить.
-Скоро утро, - начала та, поднимаясь со своего места, - а врач просил вас пить как можно больше воды. И ещё: другие врачи и сёстры за дверьми, вы не будете против, если я оставлю вас на несколько минут? Мне надо принести вам что-нибудь лёгкое поесть.
Медсестра смотрела на Блэр так, будто боялась её.
-Хорошо, - ответила миссис Басс и отвела взгляд.
Она так устала, но спать не могла. Как она может спать, если что-то может случиться с ребёнком? Блэр подвинула стул, на котором сидела, поближе к боксу с ребёнком. Приблизившись, она стала слышать звук от машины, качающей кислород, совсем громко. Блэр прикоснулась к боксу.
-Так близко и в то же время так далеко... - сказала она себе под нос, а затем прищурилась уже в сотый раз. Она всегда замечала что-то новое, когда делала так. Теперь она заметила, что волосы ребёнка темнее на макушке, чем на висках. Издалека казалось, что цвет не различается, но вблизи всё было по-другому.
Блэр наклонилась, чтобы рассмотреть его лицо, по крайней мере ту часть, что не закрыта маской. У него были реснички. Коричневые красивые маленькие реснички. Она прикрыла рот и проглотила подступившее рыдание. Когда она убедилась, что слёзы отступили, Блэр вновь наклонилась к перегородке бокса.
-Ну же, милый, посмотри на мамочку, - умоляла она.
Блэр почувствовала, как крупная слеза скатилась по её щеке, но даже не пошевелилась, чтобы смахнуть её, а лишь положила вторую руку на стекло бокса.
-Пожалуйста, просто открой глазки для меня... пожалуйста... - её голос сломался.
-Блэр, - выдохнул Чак, подходя к ней сзади.
Он обнял её и поцеловал в плечо. Она не отрывала взгляда от ребёнка, лишь только немного придвинулась к мужу.
-Всё хорошо, Чак. Иди спать... Я в порядке... Правда, - солгала она и коснулась его ладони.
Чак вздохнул и моргнул усталыми глазами, а затем поцеловал её в щёку.
-Ты сама спала? - спросил он, игнорирую её просьбы.
Блэр покачала головой.
Чак вздохнул.
-Блэр, ты же знаешь, что сказал врач, - его тон был почти такой, как если бы он ругал её.
Но Блэр не злилась на него. У неё не было повода злиться на мужа.
-Как я могу спать, Чак? - спросила она.
Её голос звучал так разбито и потеряно, что сделал ему ещё больнее, чем уже было.
Блэр покачала головой и быстро вытерла слёзы, которые сбежали по её щеке.
-Мой маленький мальчик борется за свою жизнь, а ты хочешь, чтобы я спала! Я не знаю, даже что что происходит в его маленькой головке! Я не знаю, боится ли она, больно ли ему. Я даже не знаю, будет ли всё хорошо! - она начала скатываться в истерику.
Чак крепче обнял её, пытаясь успокоить.
-Тс... тс... Всё хорошо, Блэр. Ты здесь. Рядом с ним. И он чувствует это, даже если не может видеть. Ему не страшно, и он будет в порядке, - заверил муж.
Блэр теснее прижалась к нему и на секунду закрыла глаза.
-Он будет в порядке, - повторил Чак.
-Шарли и Макс в порядке? - спросила Блэр.
Чак повернулся и посмотрел на старших детей. Шарли по-прежнему спала на больничной кровати Блэр. Макс — на раскладушке, которую специально принёс Чак. На ней было совсем не комфортно, но его сыну, казалось, всё равно.
Чак растянул губы в улыбке. Наконец он сможет сказать Блэр что-то хорошее.
-С ними всё в порядке, они спят, - прошептал он, поворачиваясь к жене.
Та медленно кивнула и потёрла глаза.
-Шарли всё ещё в вечернем платье, - Чак усмехнулся.
Блэр повернулась, чтобы через его плечо посмотреть на дочь. Затем она вновь обратилась к мужу.
-Я даже не спросила её, как всё прошло. Это же была такая значимая ночь для неё, а потом... Я знаю, что многое произошло, но она моя маленькая девочка, а я даже не спросила её, как всё прошло, - Блэр от стыда посмотрела вниз.
-Блэр, всё в порядке. Сейчас у неё в голове слишком много всего, чтобы рассказать тебе. Вчера я видел Лекса. Это он нашёл её. И именно он привёл её сюда, - сказал Чак, а затем немного улыбнулся. - И, как бы я не был не рад, у нашей дочери появился парень.
Блэр тут же уставилась на мужа.
-Что? - выдохнула она и посмотрела на Шарли, а затем вновь на Чака. - Ты хочешь сказать, что он наконец попросил её стать его девушкой?
-Именно, - кивнул Чак. - И он подарил ей медальон. Когда она уходила из дома, его не было, но сейчас он на ней. Так что, я думаю, это подарок Лекса.
Чак обнаружил, что улыбается. Ему нужно было хоть немного приободрить Блэр. Дать ей надежду на счастливый конец. Если близнецы счастливы и здоровы, то и с малышом всё будет хорошо.
-Он похож на браслет, что он подарил ей? - спросила Блэр, вновь глядя на младшего сына.
Чак нахмурился в замешательстве.
-Какой браслет? - спросил он, протягивая каждое слово.
Почему это этот парень покупал его дочери ювелирные изделия, когда они ещё не были парой? Конечно, он сам покупал Блэр украшения, но это же другое дело... Тем более то, что случилось после того, как он подарил Блэр первое украшение... Чак решил, что не будет думать об этом, если хочет, чтобы Лекс остался в живых.
-Чак, она никогда не снимает его! Из белого золота. С бабочками. Он подарил ей его пару лет назад, - Блэр покачала головой. - Он всегда у неё на руке.
-Подожди, я думал, это ты купила его ей! - Чак поднял брови и повернулся, чтобы посмотреть на свою дочь. Он знал об этом браслете, но не знал, откуда он взялся.
-Почему я должна была купить его ей, Чак? Бабочки символизируют то, что я не могла бы дать ей. Это подарок от него. Разве ты не помнишь о твоих бабочках? - спросила она и повернулась, чтобы посмотреть мужу в глаза.
-Как я могу забыть? Они пархают сильнее и сильнее с каждым днём, - он улыбнулся и нежно поцеловал её в губы.
Блэр закрыла глаза и решила на минуту притвориться, что они где-то в другом месте. Она попыталась ощутить прохладный ветерок, доносившийся с балкона. Почувствовать, будто на ней платье, которое она надевала на свой семнадцатый день рождения. Блэр попыталась представить лицо Чака, когда он признался, что она нравится ему. Медленно открыв глаза, женщина увидела своего ребёнка. Не надо быть в прошлом. Надо быть здесь.
-Я люблю тебя, - прошептала она и коснулась рукой его щеки.
Глаза Чака загорелись, как всегда, когда она говорила ему это. Не имело значения, что они женаты, ростят детей. Не имело значения, как много раз они уже говорила это друг другу. Эти слова по-прежнему значили столько же, сколько в первый раз, когда она сказала их ему. Он чувствовал одно и то же каждый раз.
-Я тоже тебя люблю и всегда буду любить, - ответил Чак.
Его голос был мягким и успокаивающим. Блэр улыбнулась сквозь слёзы.
-Всё будет хорошо, да, Чак? Он будет в порядке, да? - спросила она.
Её голос дрожал, и она кивала, заставляя себя верить в то, что говорит.
Чак вытер слёзы, крепко прижал жену к себе и погладил её по спине.
-Да, Блэр, всё будет хорошо. Мы все будем в порядке, - прошептал он, глядя на их сына.
«Просто открой глаза», - подумал Чак. Он молил о чуде, которое нужно было им больше, чем какое-либо.
_

Дорота сидела в комнате ожидания в больнице. Она пробыла там всю ночь. Серена рассказала ей о случившемся, но больше никакой информации у неё не было. Все говорят, что могут предоставить информацию только членам семьи. Идиоты, они больше, чем семья. Она видела, как росли Блэр и Чак. Она видит, как растут Шарли и Макс. И она хотела бы иметь возможность видеть, как будет расти маленький мальчик.
-Дорота, где Блэр? Ребёнок в порядке? С моей дочерью всё хорошо? Они рассказали тебе что-нибудь ещё? - иступленно проговорила Элеонор, вошедшая в комнату ожидания.
Она и Сайрус были во Франции, готовились к показу, когда им позвонили. Вылет их самолёта, на котором прилетели и Гарольд с Романом, задержали, и они только прибыли.
За все годы, что Дорота знала Элеонор Уолдорф, последняя всегда выглядела, как с иголочки. Теперь перед Доротой стояла женщина без причёски, в помятой одежде и с остатками вчерашнего макияжа.
Гарольд, Сайрус и Роман вбежали в комнату вслед за Элеонор.
-Дорота, где Блэр и Чак? С ребёнком всё в порядке? А с Блэр? - спросил Гарольд.
Он говорил так быстро, что Дорота не понимала его. Все четверо смотрели на неё и ждали ответа. Дорота медленно встала и открыла рот.
-Я знаю только то, что мне рассказали вчера. Они не рассказывают мне ничего нового. Говорят, что я не член семьи, - объяснила она, нахмурившись. - Я сказала им, что я член семьи, но они учитывают только кровное родство. Мистер Чак не выходил из палаты мисс Блэр, поэтому новостей у меня нет. Я знаю только то, что ребёнок в реанимации, а мисс Блэр пытается оправиться от переливания крови.
-Чем, чёрт побери, они все здесь занимаются? - с яростью в глазах выкрикнула Элеонор.
Гарольд схватил её, когда его бывшая жена почти накинулась на женщину за стойкой информации.
-Элеонор, мы должны вести себя хорошо, только тогда они будут помогать нам, - объяснил он.
Затем он коснулся её руки и провёл к столу. Дорота наблюдала, как Элеонор начала сразу же спорить с ним, а Гарольд не собирался уступать. Сайрус и Роман тут же направились к ним, чтобы успокоить своих супругов. Дорота осталась на месте. Ей нужно попасть к мисс Блэр. Она посмотрела на коридор, в который её отказались пускать без разрешения. Она заметила знакомую фигуру и нахмурилась. Пробежав мимо занятой медсестры, Дорота схватила парня со спины.
-Подождите, мне позволено быть здесь, - тут же выпалил Лекс. Когда он понял, что это Дорота, то с облегчением вздохнул. - О, Дорота, это всего лишь ты! Я думал, они поймали меня. Я уже третий раз за утро пытаюсь проникнуть туда. Я принёс одежду для Шарли, - он поднял сумку.
Дорота быстро взглянула на сумку, а затем вновь на Лекса.
-Вы знаете, где палата мисс Блэр? - спросила она и схватила его за рубашку.
Лекс немного испугался и быстро кивнул.
Дорота огляделась, чтобы убедиться, что никто на них не смотрит. Затем она вновь повернулась к Лексу.
-Вы сейчас же отведёте меня туда. Мистер Блэр нуждается во мне, и никто не остановит Дороту!
Она знала, что врачи расскажут Элеонор и Гарольду, что происходит, но не пустят их к Блэр. А ей нужно было узнать всё из первых уст.
Лекс покорно кивнул. Им необходимо видеть нужных для них людей.
_

Шарли медленно открыла глаза и огляделась. Она всё ещё была в больнице, лежала на маминой кровати. Она огляделась и заметила брата, который лежал на чём-то раскладном, установленном на полу. В углу две медсестры. Родители сидели перед боксом с младшим братом. Её мама свернулась калачиком на плече у отца, и они оба не отрывали взглядов от малыша. Шарли села в постели. Зашуршав постельным бельём, она обратила на себя внимание родителей, те оглянулись.
-Милая, ты проснулась, - натянуто улыбнулась Блэр. Затем она позвала дочку к себе.
Шарли медленно встала, прошла через Макса в сторону родителей. Она дотронулась до плеча папы, её взгляд тут же устремился на младшего брата. Ничего не изменилось.
-Неужели он так и не открывал глаза? - тихо спросила она. Шарли боялась задавать этот вопрос. Не хотелось расстраивать родителей ещё больше, но ей необходимо было узнать.
Чак посмотрел на Шарли и коснулся её руки. Она посмотрела на него, и он медленно покачал головой.
Шарли посмотрела на маленького ребёнка.
-Он, наверное, просто устал.
Шарлотта не знала, кого пытается убедить в этом, себя или их. Вообще-то и себе, и их, наверное.
-Дорогая, почему бы тебе не вернуться в кровать и не позавтракать? Йогурт на столе. Я не хочу, чтобы ты плохо себя чувствовала, - Блэр сжала руку дочери.
Шарли, которая, как правило, не любила завтракать, просто кивнула. Она сделает всё, о чём попросит мама. Шарли поцеловала Блэр в щёку, обняла отца и вернулась в кровать.
Когда она услышала, что родители разговаривают вполголоса, Шарлотта повернулась к Максу. Свесив ногу с кровати, она толкнула брата. Он заворочился.
-Оу, Андреа, - стонал он во сне.
Глаза Шарли расширились, и она замерла. Наклонившись ближе, девушка коснулась щеки брата.
Макс улыбнулся во сне: «Грязная маленькая девчонка».
Шарли прикрыла рот рукой. Она не думала, что после произошедшего сможет рассмеяться, но смогла. Успокоившись, Шарлотта наклонилась ещё ниже.
-Что такое, Макс? - прошептала она, немного изменив голос, чтобы тот стал похож на голос её лучшей подруги.
Макс, не просыпаясь, повернулся на спину и ухмыльнулся.
-Не убегай, Андреа, или мне придётся отшлёпать тебя, - пробормотал он во сне.
Шарли тут же хлопнула его по щеке. Макс вскочил с кровати и огляделся.
-Андреа, что за..? - он замолчала, встретившись взглядом с сестрой.
Шарли подняла брови и усмехнулась.
-Её здесь нет, но я уверена, что как только расскажу ей всё, что ты сказал во сне, она пожалеет об этом, - Шарлотта подмигнула брату.
Макс подался вперёд и схватил её.
-Ах ты маленькое отродье! - нахмурился он и затащил её на кровать, удерживая руки.
Шарли, пытаясь вырваться, засмеялась. Макс ударил её, но она тут же в ответ потянула его за волосы.
-Подожди, - остановилась Шарли.
Затем она села и указала на то, что происходит вокруг них.
-Мы ужасные люди, - вздохнула она.
Макс сел и обнял её.
-Нет, Шарли, мы просто... - начал он, но остановился, пытаясь подобрать нужные слова. - Мы всегда будем бороться, как брат и сестра. Несмотря не на что. Я думаю, что даже если будет конец света, мы не сможем остановиться. Я бы хотел драться с тобой до самого конца, - он улыбнулся сестре.
Она вздохнула и рухнула на кровать. Макс сделал то же самое, скопировав её движения. Шарли закатила глаза, реагируя на это.
-Не пытайся заставить меня чувствовать себя лучше, лузер.
Макс слегла улыбнулся, но быстро спрятал улыбку. Он немного толкнул сестру в бок.
Она села.
-Мы должны съесть йогурт, - она указала на баночки.
Потянувшись, она взяла их, и уставилась на йогурт. Она была такой грустной, и Максу это не нравилось. Он взял йогурт из её рук и открыл. Затем взял две ложки и передал сестре одну. Она медленно зачерпнула немного йогурта, и он повторил движение за ней. Ему нужно на некоторое время отвлечь её от плохих мыслей. Он знал, что она до сих пор чувствует вину, и не хотел, чтобы так было.
-Итак, теперь у тебя есть парень? - спросил Макс, съев немного йогурта.
Шарли поджала губы и медленно подняла взгляд на брата.
-Ты же знаешь ответ. Перестань пытаться перевести моё внимание на что-то ещё, Макс, - сказала она и отправила ещё одну ложку в рот.
Макс посмотрел на отца, внимательно наблюдавшего за ними. Чак кивнул ему, показывая, чтобы сын продолжал. Макс повернулся к сестре и откашлялся.
-Знаешь, даже когда он дразнил тебя в начальной школе, он делал это, потому что ты ему нравилась. Он сам говорил мне об этом. И заставил поклясться, что я не скажу тебе, - сказал Макс, делая вид, что ничего особенного не происходит. И съел ещё ложку йогурта.
Шарли медленно подняла голову и посмотрела ему в глаза.
-Всё было наоборот, Макс, это я дразнила его, - немного ухмыльнулась она и закатила глаза. - Всё, я не могу сейчас об этом думать.
Шарлотта съела пару ложек йогурта. Макс вздохнул и сжал губы, а затем пожал плечами.
-Когда у вас первое свидание? - спросил он и посмотрел сестре в глаза.
Шарли перевела внимание на баночку йогурта.
-Макс... - она вздохнула. - Я не могу сейчас думать о себе, понимаешь?
Шарли на секунду посмотрела на него, а затем подняла взгляд в потолок.
Макс поставил пустую баночку от йогурта на стол и придвинулся ближе к сестре.
-Шарли, перестань винить себя, это глупо. Я могу обвинять себя, думаю, что если бы ты родилась первой, то маме не понадобилось бы делать кесарево сечение. Папа может сказать, что это его вина, потому что из-за него она забеременела вновь, а мама может придумать ещё какую-нибудь глупую причину, чтобы обвинять себя. Но дело в том, что в этом никто не виноват, понимаешь? Многим женщинам делают кесарево, а потом они без проблем рожают ещё одного ребёнка. Это просто произошло, и в этом никто не виноват, - Макс посмотрел на неё совершенно честными глазами.
Шарли медленно повернулась к нему, а затем вдруг упала к брату на грудь. Она обняла его и заплакала. Макс в ответ обнял её также крепко.
-Всё будет хорошо, - прошептал он, вдруг обратив внимание на родителей.
И Чак, и Блэр смотрели на него с гордостью, печально улыбаясь. Макс усадил Шарли и вытер её слёзы.
-А теперь перестань плакать, потому что твой парень принёс тебе новый комплект одежды.
-Он никогда не сможет пройти через охрану, - Шарли закатила глаза.
-Честно говоря, Басс, ты меня недооцениваешь, - Лекс усмехнулся, появляясь в дверях.
Все в комнате повернулись к нему. Шарли немедленно улыбнулась и практически запрыгнула на него. Лекс был немного шокирован таким непосредственным приветствием. Шарли обняла его ногами, и парень немного попятился назад, однако быстро вернул себе правильное положение, потому что она была очень лёгкой.
Он обнял её.
-Эй, эй, всё хорошо, - Лекс погладил её по спине.
-Кхе-кхе, - Чак сделал вид, что прочищает горло, когда заметил, что платье его дочери задирается и рука Лекса скользит по её бедру.
Спаркс быстро поставил Шарли на пол, и она, повернувшись к отцу, покраснела.
-Я просто зашёл передать ей свежую одежду, - в оправдание Лекс поднял сумку.
Чак пробормотал себе что-то под нос и потёр глаза. Шарли, забрав у него сумку, пошла в ванную.
-Это не единственное, что у меня есть.... Миссис Басс... - начал Лекс.
Блэр посмотрела на него в замешательстве. Она уж было открыла рот, как в палату кто-то ворвался.
-Мисс Блэр! Что случилось? С ребёнком всё хорошо? А с вами? - Дорота быстро бросилась к Блэр и обняла её. Та похлопала Дороту по спине.
Чак быстро отошёл в сторону.
-Дорота, - усталым голосом сказала Блэр.
Чак быстро протянул руку и коснулся руки жены, когда Дорота отпустила её.
Тут Дорота заметила ребёнка в боксе.
-Чак, ты мог бы..? - попросила Блэр.
Тот кивнул и посмотрел на Дороту.
-Дорота, Блэр в порядке. Она идёт на поправку. А вот ребёнок... Врачи не уверены. Он не может дышать самостоятельно, так что технически он в реанимации, - шёпотом объяснил он.
Все в комнате замолчали. Макс и Лекс отвернулись и сделали вид, что не слышат того, что они уже знали. Дорота печально кивнула и прикрыла рот рукой. Она посмотрела на ребёнка, а затем на Блэр.
-Мисс Блэр, всё будет в порядке. Малыш сильный, он будет в порядке, - она вновь обняла её.
Объятия Блэр были настолько сильными, будто Дорота упадёт, если та её отпустит.
Затем Дорота потёрла глаза.
-Ваши отец и мать здесь, но врачи не позволяют никому входить, - пояснила она.
-Не могла бы ты передать им, чтобы они пришли сразу же, как врачи позволят? - попросила Блэр.
-Конечно, мисс Блэр. Я прямо сейчас позвоню им, - сказала она и отошла в другую сторону палаты.
Дождавшись ответа Элеонор, Дорота заговорила шёпотом.
Блэр потёрла уставшие глаза и вновь уселась охранять своего мальчика.
-Блэр, тебе нужно попить, - сказал ей Чак, передавая бокал с соломинкой.
Женщина взяла его и сделала глоток. Муж посмотрел на неё с облегчением и поцеловал в щёку.
-А теперь я хочу, чтобы ты съела йогурт.
Блэр кивнула и прислонилась к нему головой, когда он сел.
-Блэр, тебе нужно поспать, - прошептал Чак.
Та покачала головой.
-Нет, пока он не очнётся, я не лягу, - ответила она.
С другой стороны комнаты появилась Шарли в майке. Она упала на раскладушку рядом с Лексом. Помимо майки на ней были спортивные штаны «Pink» от «Victoria Secrets».
Макс лежал на кровати и смотрел на родителей.
-Спасибо, что принёс мне одежду, - прошептала Шарли и положила голову Лексу на колени. Тот посмотрел на неё и приподнял, чтобы прижать ближе к себе.
-Не беспокойся об этом, - сказал он и провёл рукой по её шоколадным локонам. - Всё будет хорошо, Шарли.
Он наклонился и, зная, что Чак не смотрит, поцеловал её в лоб. Шарли, повернувшись на спину, уставилась на него. Он наклонился и нежно поцеловал её в губы.
-Мне жаль, что в наш первый день в качестве пары я такая дерьмовая девушка, - она посмотрела на него карими и большими, как у лани, глазами.
Лекс убрал завиток с её лица и покачал головой.
-Мне жаль, что я не знаю, что должен говорить сейчас, так что я дерьмовый парень, - возразил он.
Шарли мягко и еле заметно улыбнулась, но Лекс увидел это.
-Я думаю, что если ты не хочешь порвать со мной, ты мы будем дерьмовой парочкой, - она взяла его руку и положила себе на лицо.
Он переплёл их пальцы и поцеловал её.
-Не говори так. Ты не отвяжешься от меня, Шарли, - прошептал Лекс.
-Никогда не думала, что буду рада такой перспективе, - ответила она.
Он улыбнулся и взял подушку. Уложив её себе на колени, Лекс склонил на подушку голову Шарли. Она вздохнула и закрыла глаза, пытаясь очистить своё сознание. Ей стала лучше от того, что он с ней. Лекс смотрел на неё сверху вниз, а затем оглянулся и увидел Чака, который наблюдал за ними. Лекс ждал, когда старший Басс жестом попросит его отодвинуться. Но тот просто кивнул и повернулся к Блэр.

Жду ваших отзывов.
 
SignsДата: Четверг, 08.03.2012, 10:36 | Сообщение # 51
High Society
Группа: Проверенные
Сообщений: 1227
Награды: 102
Статус: Offline
От переводчика: Мои дорогие читательницы! Поздравляю вас с замечательным весенним праздником, Восьмым марта!
Желаю быть любимыми, желанными, желаю, чтобы с вами рядом всегда были самые нужные люди, как с героями моего перевода.
И в подарок вам всем дарю новую главу, в которой малыш наконец получает имя и открывает свои глазки.
От вас в подарок надеюсь получить много отзывов!)
Также хотелось бы посвятить эта главу всем дамам из Team Chair. Ваши разговоры, вчера прочитанные мною, частично вдохновили меня на перевод.)

Глава 23.
"Эфрам Бартоломью Басс".


Блэр медленно открыла глаза и зевнула. Она не могла поверить, что всё же заснула. Блэр сразу же села и оглядела комнату. Дети ушли. Повернувшись в другую сторону, она заметила, что младший ребёнок в порядке. Он ещё не открыл глаза, но с ним в остальном всё хорошо. Заметив Чака, Блэр нахмурилась.
-Где дети, и почему ты позволил мне заснуть? - спросила она.
Чак склонился вперёд и прижал жену к себе, заправив её локон за ухо.
-Дети в порядке. Они внизу, в буфете. И я позволил тебе заснуть, потому что ты не поправишься никогда, если не будешь спать, Блэр, - он погладил её по щеке.
Блэр посмотрела в пол, а затем на ребёнка.
-Он не... - начала она.
-Нет, ещё нет, - спокойно ответил Чак.
Ему не нужно было слушать, пока она договорит, потому что он знал, о чём Блэр хочет спросить.
Она протянула руку и провела пальцами по стеклу бокса.
-Блэр, не волнуйся, ты сможешь подержать его раньше, чем думаешь, - Чак обнял её.
-Я хочу подержать его уже сейчас, - ответила Блэр. - Я хочу, чтобы он знал, как много людей хотят, чтобы он открыл глаза, как много людей хотят, чтобы с ним всё было хорошо. Я хочу, чтобы с ним всё было хорошо, - она подчеркнула каждое слово. - Давай, детка, пожалуйста, открой глаза для мамы.
В глазах Блэр начали появляться слёзы. Чак медленно наклонился к ней и поцеловал в щёку.
-Блэр, пожалуйста, не плачь, - попросил он.
Его сердце, казалось, никогда не перестанет разрываться от этого.
Блэр покачала головой.
-Нет, Чак. Я хочу, чтобы он открыл глаза! Мне нужно, чтобы он открыл глаза! - она немного повысила голос и повернулась к ребёнку. - Пожалуйста, послушай маму. Просто дай маме знать, что с тобой всё будет в порядке, открой глазки. Пусть мамочка и папочка увидят их. Пожалуйста. Мы так тебя любим, малыш. И я обещаю, что буду лучшей мамой в мире, если ты откроешь глазки. Пожалуйста... Чак, скажи ему, чтобы он открыл глаза, - она повернулась к мужу, который посмотрел на неё грустными глазами.
Затем Чак повернулся к боксу и склонился над ним.
-Эй, малыш... Я твой папа, и я очень тебя люблю. Мамочка и я действительно очень хотим, чтобы ты открыл глазки, хорошо? Пожалуйста... - он остановился, почувствовав, как к глазам подкатили слёзы.
Блэр смотрела на ребёнка и ждала, когда это произойдёт. Чак также пристально наблюдал. Они ждали, и ждали, и ждали... но ничего не происходило. Прошло уже почти два дня, как он родился, но до сих пор не открыл глаза.
-Он не собирается, да? - спросила Блэр. Её голос звучал очень потерянно, и она не отрывала глаз от ребёнка.
Чак сглотнул, продолжая смотреть на сына. Затем он открыл рот, чтобы что-то сказать.
-Ууу... Ааа... - еле слышно раздалось из бокса.
Блэр и Чак немедленно замерли. Ребёнок шевелил маленькими губами. Блэр крепко схватила Чака, и тут их сын повернул свою маленькую головку к родителям. Блэр и Чак уставились на него ещё сильнее. Они наблюдали, как рот ребёнка раскрылся под кислородной маской для зевоты.
-Умм, - простонал он.
Затем, они оба видели это, маленькие веки их сына немного сжались.
Блэр почувствовала, как в горле перехватило дыхание. Его глаза открылись.
-Боже мой! - ахнула Блэр, прикрывая рот рукой.
Чак почувствовал полное спокойствие, и его сердце проделало обратный путь из пяток. Его сын смотрел на него большими любопытными голубыми глазами.
Блэр приложила руку к стеклу и посмотрела на мужа.
-Чак, у него голубые глаза.
Затем она повернулась к ребёнку и заплакала от облегчения.
Чак молчал. Он уже видел эти глаза. Он видел эти глаза всё то время, что рос. Эти глаза принадлежали человеку, которому он пытался угодить до дня его смерти. Чак не просто смотрел на своего сына, он смотрел в глаза своему отцу.
-О, малыш, ты такой красивый. Мама так любит тебя и твои большие голубые глаза, детка, - рыдала с улыбкой Блэр, надавливая на стекло. Она повернулась к Чаку. - Чак, ты можешь в это поверить? Глаза голубые! - она с волнением смотрела на мужа, слёзы продолжали стекать по щекам.
Блэр остановилась от того, что Чак не двигался. Он просто смотрел на их сына с выражением, которое нельзя было прочитать. Маленький ребёнок смотрел на него снизу вверх. Маленькая кислородная маска всё ещё была на нём, а грудь поднималась и опускалась в такт дыханию. И малыш смотрел на него большими голубыми глазами, голубыми и ледяными.
Чак почувствовал, как Блэр напряглась рядом с ним. Он заметил, как она, нахмурившись, переводит взгляд с него на сына. Он понял, что теперь она сложит два и два вместе, и это напряжёт её.
-Чак, он просто ребёнок, ты не можешь...
-Бартоломью... Его вторым именем должно быть Бартоломью, - Чак кивнул и посмотрел на Блэр.
На её лице тут же отразилось облегчение.
Затем Чак посмотрел вниз.
-Я просил помощи у отца и мамы... - его голос был очень тихим. - И я думаю, что это... что это его способ наконец найти мир со мной, Блэр.
Он посмотрел на неё, и она увидела слёзы в глазах мужа.
-Эфрам Бартоломью Басс, - выдохнула Блэр.
Чак медленно повернулся к ней и улыбнулся.
-Ты наконец выбрала имя? - спросил он, приподняв брови.
-Эфрам Бартоломью Басс, - кивнула Блэр.
Чак улыбнулся и заправил локон ей за ухо.
-Такие разные имена... - сказал он.
-И он разный, - ответила Блэр.
Она немного нервно посмотрела на мужа, тот вздохнул, немного дразня её, а затем наконец поцеловал в губы.
-Я люблю его, - прошептал он. - И я люблю тебя.
Блэр улыбнулась и посмотрела на ребёнка, который продолжал разглядывать их большими голубыми глазами. Он всё ещё выглядел слабым, но таким любопытным!
Чак повернулся к Блэр. Он почувствовал её облегчение, надеясь, что теперь она будет больше отдыхать. Она выглядела такой бледной и слабой, какой он не видел её никогда раньше.
-Блэр, почему бы тебе не поспать? - предложил Чак.
-Я слишком боюсь, что он закроет глаза, и я не запомню их, - ответила она, не прекращая смотреть на Эфрама.
-Он не закроет их, - прошептал Чак, и Блэр, послушав его, подошла к кровати. Не отрывая взгляда от Эфрама, конечно.
Чак подошёл и поцеловал её в голову.
-Спи, Блэр, - прошептал он, ложась рядом с ней.
Обняв её, Чак крепко прижал её к себе. Затем он посмотрел на своего сына, на его голубые глаза. Тот уставился на Блэр, и Чаку стало интересно, о чём он думает.
_

Макс по-прежнему разговаривал в буфете с Андреей, когда Шарли и Лекс вернулись в палату. Они вошли и оглянулись. Дорота спала в кресле в углу, а Чак и Блэр на кровати. Затем Лекс перевёл взгляд на ребёнка и замер.
-Шарли, смотри! - прошептал он и указал на малыша.
Шарлотта повернулась к брату и ахнула. Тут же вырвав руку у Лекса, она протянула её к малышу. Он смотрел на них большими голубыми глазами. И на его пластиковом боксе можно было прочитать полное имя.
-Эфрам Бартоломью Басс, - прочитала Шарли, а затем вновь посмотрела на брата. - Его глаза... голубые.
Она села в кресло, не отводя руки от бокса.
-Он открыл глаза, и они голубые, - огромная улыбка появилась на её губах.
Лекс почувствовал, что его сердце стало биться чаще, среагировав на её улыбку, и сел рядом.
-Лекс, они голубые, - ещё раз повторила она.
-Они прекрасны, - прокомментировал Лекс и улыбнулся Эфраму.
Шарли кивнула и приложила руку ко рту, слёзы счастья текли по её щекам. Лекс притянул её к себе и поцеловал в щёку.
-Я же говорил тебе, что он сильный. Скоро он станет дышать самостоятельно, - прошептал он.
-Он такой красивый и маленький, - плакала Шарли. Затем она наклонилась близко к стеклу. - Эй, Эфрам, я твоя сестра, - её голос немного сломался, - твоя старшая сестра.
Лекс провёл по её спине и склонил свою голову к её. Шарли посмотрела на него.
-А это лучший друг твоего брата, и он будет учить тебя плохим вещам, которым учить не должен.
Лекс тихонько рассмеялся.
-Привет, Эфрам, - он улыбнулся и кивнул. - Она права, твой брат и я поможем тебя ввязаться и выпутаться из множества неприятностей, - усмехнулся Лекс.
Эфрам моргнул своими большими голубыми глазами.
Лекс обернулся и посмотрел на Шарли.
-Теперь ты в порядке? - спросил он.
-Почти, - прошептала она, встречаясь с ним взглядом.
Лекс улыбнулся и наклонился ближе к ней. Её губы коснулись его, и в тот момент, когда он собирался углубить поцелуй...
-Ребёнок смотрит на вас, - сказал Чак, не открывая глаз. И тут же добавил: Как и я.
Лекс и Шарли обернулись, чтобы убедиться, что глаза её отца всё ещё закрыты.
-Как он..? - нахмурился Спаркс.
-Я всегда наблюдаю за вами, Александр, - Чак зевнул и прижал к себе Блэр.
Шарли хихикнула и положила голову Лексу на грудь. Наконец всё начало становиться хоть немного лучше.
_

Чак поручил Дороте отправляться с детьми ночевать домой. Им пришлось фактически выталкивать Шарлотту из двери, но Блэр очень просила, чтобы ты пошла домой и хорошо поспала. В больничной палате было тесно, но никто не знал, сколько ещё они там пробудут. Блэр проспала большую часть ночи и проснулась лишь к утру. Врач давал ей таблетку, чтобы она лучше спала и быстрее восстанавливалась. Чак попросил её выпить лекарство. Эфрам проспал почти всю ночь, Чак знал, и проснулся, как только взошло солнце. Его голубые глаза вновь были открыты миру. Блэр уселась рядом с сыном, съев йогурт. Чак вышел поговорить с Гарольдом, Элеонор, Сайрусом и Романом, чтобы отправить их домой за Максом и Шарли. Хоть там и Дорота, он думал, что дети должны повидать бабушку и дедушек. Блэр отказалась покидать палату, чтобы увидеться с матерью, только поговорила с ней по телефону. Она не отходила от Эфрама, исключая моменты, когда спала.
И вдруг Чак услышал крик. Крик Эфрама, он начал плакать. Чак сразу же вернулся в палату. Блэр стояла над боксом.
-Чак! Чак, что-то случилось! - закричала она, поворачиваясь к мужу лицом.
Чак подошёл и быстро посмотрел на Эфрама. Две медсестры, дежурившие в комнате, тут же сделали то же самое.
-Что с ним? - с беспокойством в голосе спросил у сестёр Чак.
-Мистер Басс, он просто голодный, мы собираемся покормить его, - сказала одна из них, поглядывая на Блэр.
Та нахмурилась в замешательстве.
-Но он в маске, которую нельзя снять. Как я могу покормить его, если даже не могу взять его на руки из-за этой маски? - спросила она.
Чак почувствовал, как напряглось его сердце. Он знал, что они имели в виду, и он предполагал, как это разрушит сердце Блэр. Эфрам продолжал плакать.
-Миссис Басс, мы должны первый раз покормить его через зонд, - ответила другая медсестра.
Чак видел, как на лице Блэр медленно появляется осознание происходящего. Она покачала головой.
-Но я его мать, и я должна первый раз покормить его... Предполагается, что я должна его кормить! - она смотрела на них так, будто сёстры ничего не понимают в этом.
Блэр повернулась к мужу.
-Чак, скажи им, что я должна его кормить!
Тот лишь отвёл взгляд в сторону, Эфрам продолжал плакать.
-Чак? - спросила Блэр уже сломавшимся голосом.
-Идите и покормите его, - тихо сказал он сёстрам.
Те кивнули и начали готовить необходимое.
Чак почувствовал, что Блэр посмотрела на него, а затем первый раз оторвалась от ребёнка.
-Блэр, - он прикоснулся к её руке, но она тут же развернулась спиной к нему. А затем, войдя в ванную, захлопнула за собой дверь.
-Миссис Басс, простите, мы понимаем, сколько значит для матери первый раз покормить малыша, но... - медсестра попыталась как-то разрядить обстановку.
Чак лишь покачал головой.
-Просто делайте свою работу, - сказал он, быстро подошёл в ванную и постучал в дверь.
-Блэр, врач сказал, чтобы ты не слишком волновалась из-за этого, - он подёргал ручку, но дверь была заперта. - Блэр! - он повысил голос и немного толкнул дверь. - Открой дверь сейчас же, или я выломаю её!
-Уходи, Чак. Я не хочу сейчас быть там, - донеслись приглушённые рыдания из-за двери.
Чак повернулся и посмотрел на одну из медсестёр. Он указал на дверь, и та кивнула.
-Блэр, я даю тебе ещё один шанс, а потом вхожу. И не пытайся сделать никаких глупостей, - крикнул он, чтобы за дверью его точно услышали.
Медсестра принесла ключ и открыла дверь. Затем она отошла, и Чак повернул ручку.
-Я вхожу, Блэр, - сказал он.
Войдя, он оглядел ванную и увидел её. Она сидела в углу, прижав колени в груди, и плакала.
-Блэр, - вздохнул Чак и тут же подошёл к ней.
-Нет, Чак, я просто хочу побыть одна, - она отстранилась от него.
Чак сел рядом с ней, проигнорировав её слова. Обняв её, он прижал жену изо всех сил к себе, хоть она и сопротивлялась.
-Я даже не могу покормить своего ребёнка, зачем я тогда нужна ему? - Блэр посмотрела на него полными слёз карими глазами.
Чак ещё раз потянул её на себя, и она сдалась, упав в рыданиях на его грудь. Он гладил её по спине.
-Ты его мать, Блэр. И ты будешь с ним всё время, что он будет расти. И ты всегда будешь нужна ему, - прошептал Чак.
-Это не должно было случиться с нами, Чак. Он должен был родиться здоровым. Это не должно было произойти, - она продолжала рыдать у него на груди.
Чак не знал, что ответить. Вместо слов он просто крепко обнял её. Всё, что он мог сделать, - это надеяться на лучше.
_

Макс, Шарли и Лекс завтракали за столом. Чак, Блэр и Эфрам по-прежнему были в больнице. Прошла неделя, но они до сих пор не могли вернуться домой. Макс и Лекс старались думать о других вещах. Они занимались тем, чем обычно, исключая вечеринки. Разве что в ход пошло больше «травки».
Андреа проводила больше времени рядом с Максом. Она даже однажды ночевала с Максом, когда Нейт думал, что она с Шарли. Они ничего не делали, просто разговаривали и спали.
Шарли в противовес брату держалась вся в себе. Она не разговаривала ни с Максом, ни с Доротой, ни с Сарой, ни даже с Андреей. Лекс был единственным, кого она пускала в свою комнату, но даже тогда они часто просто долго сидели молча.
Когда Шарли закончила со своим тостом, она встала и вышла из-за стола. Лекс смотрел, как она поднялась вверх по лестнице. Казалось, что она потеряла около пяти килограммов. Он знал, что она не ела, однако держал язык за зубами. Но всему приходит конец. Лекс встал из-за стола и последовал за Шарли наверх. Зайдя в её комнату, он увидел девушку лежащей на кровати с закрытыми глазами.
-Шарли, - он сел рядом с ней на кровать.
Её веки задрожали, она открыла глаза и повернулась к нему. Он заправил локон ей за ухо и погладил по щеке.
-Твои родители с ребёнком могут вернуться домой в любой день, - сказал он ей, надеясь, что сможет поднять настроение.
Шарли покачала головой.
-Лекс, если я попрошу тебя помочь мне кое с чем, ты поможешь? - спросила она, глядя на него большими карими глазами.
Он нахмурился, но кивнул.
-Ты же знаешь, что да, - улыбнулся парень.
-И не важно, о чём я попрошу? - спросила она.
Лекс кивнул, и Шарли прикусила нижнюю губу.
-Ты можешь помочь мне расслабиться? - наконец сорвалось с её губ.
-Что ты имеешь в виду? - он вновь нахмурился.
Шарли села, и взяв его за руку, наклонилась ближе.
-Я могу покурить с тобой? Как Макс? Я однажды пробовала, но не глубоко, но теперь я правильно затянусь.
-Шарли, ты же ненавидишь «травку»!
-Ты собираешься мне помочь или нет? - спросила она подозрительным тоном.
-Это не выход. Ты почувствуешь облегчение на некоторое время, но потом всё вновь будет по-старому, - он коснулся её щеки, но она тут же убрала его руку.
-То есть ты мне не поможешь? - она прищурилась и встала.
Лекс быстро встал за ней. Шарли покачала головой.
-Я знала, что ты... Ладно, это не имеет значения, увидимся позже, - она повернулась и потянулась к своему клатчу.
Лекс схватил её сзади.
-Шарли, что ты... - он замолчал, прерванный её телефоном.
Она посмотрела на телефон, лежащий на комоде, и замерла. Лекс медленно подошёл к трубке и взял её в руки.
-Почему тебе звонит Джейсон Бэйзен? - спросил он, нахмурившись.
Он мог бы понять, если бы это был Кэмерон, но Джейсон..!
-Он сказал мне, что покурит со мной, если ты не согласишься. Я не собиралась иметь никаких дел с ним, но я сказала тебе, что мне нужно расслабиться, а ты отказал мне, так что... - выплюнула она и потянулась к телефону.
Лекс вырвал трубку у неё из под рук и ответил.
-Алло, Шарли, я внизу, можем вернуться ко мне в спальню и убедиться, что тебе будет хорошо. У меня есть ещё кое-что, что ты можешь попробовать, чтобы расслабиться, - раздался голос Джейсона на другом конце.
Лекс крепче сжал трубку.
-Держись подальше от моей девушки, Джейсон! Она никуда не поедет с тобой, и если ты приблизишься к ней и попытаешься дать ей что-нибудь, то, клянусь богом...
И тут звонок оборвался.
Лекс закрыл телефон и повернулся к Шарли, положив трубку на кровать.
-Как ты могла повести себя так глупо? Он бы воспользовался тобой и накачал ЛСД или чем-нибудь ещё! - Лекс подошёл к ней.
-Я просто хочу расслабиться, Лекс. Я просто хочу почувствовать себя счастливой. Всё, что я делаю в последнее время, - это плачу. И я уже устала от этого, - Шарли посмотрела прямо на него.
Лекс долго не открывал взгляда от неё, она же, покачав головой, вытерла слёзы.
-Если ты не поможешь мне, я найду кого-нибудь другого, - это была угроза.
-Хорошо, Шарли, пошли ко мне, - вздохнул Лекс, а затем покачал головой. - Но это не войдёт в норму. И ты должна пообещать мне несколько вещей.
-Хорошо, - ответила Шарли.
-После этого ты поешь, как надо, выспишься и вернёшься в школу. С тобой рядом буду я и все твои друзья. И обещай, что никогда, слышишь, никогда, не будешь иметь дело с Джейсоном Бэйзеном! Он не похож на Кэмерона, все девчонки представляют для него только один интерес — уложить их в постель, и он бы воспользовался и тобой. Договорились? - Лекс поднял брови.
Шарли медленно кивнула.
Спаркс потёр глаза и взял её за руку.
-Пойдём.
-Спасибо, - прошептала она.
Он только кивнул и повёл её за собой.
Для него «травка» не была чем-то особенным, но с ней дело обстояло совсем по-другому. Это вызывало у неё отвращение, и Лексу нравилось это в ней. Она была выше этого, а теперь попросила научить её курить. И он сделает это, потому что... потому что... потому что он не может отказать ей. Это было чувство, к которому он никак не мог привыкнуть, потому что он испытывал его только с ней.

Для отзывов.


Сообщение отредактировал Signs - Четверг, 08.03.2012, 10:44
 
SignsДата: Вторник, 10.04.2012, 22:49 | Сообщение # 52
High Society
Группа: Проверенные
Сообщений: 1227
Награды: 102
Статус: Offline
Глава 24.
"Добро пожаловать домой, Эфрам".

Часть 1.


Чак и Блэр сидели в лимузине. Она держала на коленях их ребёнка, а он — сумку с вещами Эфрама. Через десять дней им наконец разрешили вернуться домой из больницы. Он мог самостоятельно дышать, кушал, причём Блэр иногда могла кормить его грудью, и его глаза были открыты достаточно часто. Блэр была блаженно счастлива, а губы Чака не покидала улыбка.
-Ты взволнован возвращением домой, Эфрам? - ворковала над сыном Блэр, в сотый раз убедившись, что его маленькой головке достаточно поддержки.
Сын посмотрел на неё в ответ. Его голубые глаза засветились от любопытства.
-Сегодня я наконец смогу одеть его, Чак! - она улыбнулась и повернулась к мужу на секунду.
-Я знаю, миссис Басс, и я уверен, ты сделаешь прекрасный выбор, - сказал он и показал вниз, на одежду их мальчика. Он был одет в голубой костюмчик для новорождённых с синим капюшоном. Также на нём были защитные рукавицы, чтобы ребёнок не поцарапал себе лицо.
-Кажется, они ему не очень нравятся, - заметил Чак, когда Эфрам в очередной раз избавился от одной из них.
Блэр вздохнула и протянула сына мужу. Затем наклонилась и подняла с пола одну из упавших рукавиц.
-Эфрам Бартоломью Басс! Это был последний раз, когда ты сделал это, молодой человек! - Блэр надела рукавицу обратно на ручку сына.
Тот явно недовольно посмотрел на неё и издал какой-то булькающий шум. Чак не мог помочь и лишь посмеивался, наблюдая за женой и новорождённым сыном.
Однако её строгое выражение лица вскоре сменилось на улыбку.
-Кажется, я не могу долго злиться на тебя, - она подмигнула сыну и погладила его по редким волосам.
-Ты хочешь забрать его к себе? - спросил Чак, понимающе смотря на Блэр.
Она, как маленький ребёнок, нетерпеливо кивнула. Он покачал головой и передал ей Эфрама. Блэр тут же прижала его к себе и уставилась на сына. Маленькой ручкой тот коснулся её груди.
-Ты не думаешь, что он голодный? - спросил Чак.
Блэр нахмурилась в замешательстве.
-С чего ты это решил? - она поправила маленький воротник на костюме сына.
-Ну, я предполагаю, что он тянется к твоей груди.
-Он не похож на тебя, Чак. Он не трогает всё, что хочет, он ребёнок, - она засмеялась и покачала головой, а затем вздохнула: Кроме того, врач сказал мне, что они кормили его сегодня утром, так что до вечера я не должна сама кормить его. В трубке больше питательных веществ, он больше насыщается, - тихо закончила она.
-Я бы не сказал, что в твоей груди чего-то меньше, она наоборот больше, - дразнил её Чак, в то же время стараясь развеселить.
Блэр закатила глаза, но широко улыбнулась. Она коснулась рукой живота сына и немного пощекотала его.
-А папочка ревнует, Эфрам. Мамина грудь только твоя и ничья больше, - произнесла Блэр детским голосом.
Он улыбнулся ей. Чак нахмурился, переводя взгляд с ребёнка на жену.
-Не могу поверить, что я согласился на это, - наконец сказал он.
Блэр вздохнула и посмотрела на мужа.
-Чак, я не могу позволить тебе играть с моей грудью, а потом кормить ей нашего сына. Это неправильно, - прошептала она, будто Эфрам мог понять их.
Чак покосился на сына, а затем посмотрел на жену.
-Блэр, ты забыла, кто я? - спросил он.
Она закатила глаза.
-Блэр, у нас не было секса двенадцать дней. И не будет, пока у тебя всё не заживёт. Ты хочешь сказать, что в трудную минуту мне нельзя воспользоваться другими частями твоего тела? - спросил он с недоверием.
-В трудную минуту? - весело спросила Блэр.
-Привет. Я Чак Басс, ты не забыла? - напомнил он ей.
Эфрам посмотрел на родителей с большой улыбкой. Он зашевелился и ударил Чака в ногу. Чак и Блэр посмотрели на него снизу вверх. А потом Эфрам, глядя прямо на Чака, улыбнулся так, что можно было говорить о рождении семейной ухмылки.
Чак толкнул Блэр.
-Он знает, что делает. Я знаю это лицо, Блэр.
-Чак, он ребёнок. К тому же, новорождённый. Для него моя грудь — это то, что можно пососать, - она усмехнулась.
-Как и для меня, - ухмыльнулся Чак.
Блэр отправила ему испепеляющий взгляд. Он лишь пожал плечами.
-Конечно, я занимался с ней и другими вещами, - выдохнул Чак ей на ухо.
-Ты делаешь только хуже себе, - она не поддавалась на его соблазнение.
-Но, Блэр... - простонал он.
-Чак, не забывай про гистерэктомию. Не говоря уже о том, что могут разорваться швы от кесарева.
-Я всё ещё не могу поверить, что всё это произошло, - тихо сказал он, кладя голову ей на плечо.
Они оба смотрели на ребёнка, который теперь, казалось, засыпал.
-А я могу, - прошептала она. - И я рада, что всё кончилось.
Затем Блэр улыбнулась.
-Всё закончилось, и с нами всеми всё хорошо. Теперь главное внимательно следить за ним, - она сказала это Чаку так, будто он этого не знал.
-Блэр, не повторяй то, что было с Шарли, - попросил он, вспоминая, как она оберегала их дочь после её рождения. Так как при тех родах пришлось делать кесарево сечение, Блэр постоянно беспокоилась, что что-то не так. И даже врачи не могли её успокоить. Некоторое время она запрещала всем, исключая Чака и её саму, держать дочь на руках. Блэр каждый раз проверяла температуру воды перед купанием и протирала свою грудь прежде, чем кормить Шарли.
-Ты говоришь так, будто я сумасшедшая, - обвинила мужа Блэр, сузив глаза.
Чак улыбнулся ей.
-Потому что так и есть, дорогая.
-Ну, я не зайду так далеко, обещаю. Я буду разрешать семье и близким держать его. И в этот раз я буду просто протирать всё детскими салфетками, а не мыть, - пообещала она.
Чак рассмеялся и покачал головой, а затем посмотрел вниз.
-Чак, не смейся надо мной, я просто хочу, чтобы мы были хорошими родителями.
-Я думал, мы уже доказали, что мы хорошие родители, - он ухмыльнулся и поцеловал её в щёку.
Блэр немного покраснела от этого жеста. Честно говоря, у него даже не будет возможности нормально целовать её в ближайшее время. Она почувствовала немного жалости к нему. И беспокойства. Насчёт себя.
-Чак? - вдруг спросила она.
-Ммм? - он поднял брови, жестом призывая её продолжать.
Блэр прикусила губу и наморщила брови. Она медленно повернулась к нему.
-Хочешь сказать, что ты очень нетерпелив, если говорить о нашей текущей сексуальной жизни? - спросила Блэр.
Он немного нахмурился, пытаясь понять, что она скрывает за этими словами. В итоге он кивнул и усмехнулся. Блэр нахмурилась.
-Так сильно, что готов искать секса в другом месте?
Чак вздохнул. Она снова начинает...
-Блэр, ты же знаешь, что я никогда.
Он ждал ещё вопросов, готовый развеять её неуверенность. Лимузин остановился, и она тоже замерла.
-Хорошо, потому что если ты... - она улыбнулась ему, - то я откручу у тебя всё.
Блэр подмигнула и вышла из машины.
Челюсть Чака практически упала на пол. Затем он посмотрел на свои брюки и вздрогнул от этой мысли.
-Чак, пойдём, - позвала она невинным голосом.
Он поспешно вышел из машины, боясь, что она вновь начнёт угрожать.
_

Лекс наблюдал, как Шарли расхаживала по полу около своей кровати. Сначала ему казалось, что это мило, но теперь его уже начинало тошнить. Она ходила туда-сюда, прикусив нижнюю губу и скрестив руки на груди. Наконец, Лекс протянул руку и, схватив Шарли, усадил её на кровать. Она, застигнутая врасплох, шокировано посмотрела на него.
-Что? - спросила девушка, вновь вставая.
Он вовремя заметил это и вновь схватил её за руку.
-Лекс, почему ты постоянно тянешь меня вниз? - резко спросила Шарли.
Он не обиделся, потому что знал, что она просто нервничает.
-Потому что от тебя у меня крутится голова, - Лекс усмехнулся и усадил её к себе на колени.
Шарли закатила глаза, но сдалась без борьбы, оставшись сидеть.
-И ты нравишься мне на мне гораздо больше, - прошептал он, целуя её в шею.
Шарли улыбнулась и толкнула его в грудь. Затем она прижалась лбом к его лбу.
-Да? - дразня, она нежно поцеловала его в губы.
Лекс кивнул, поцеловав её в ответ. Шарли хихикнула и обняла его за шею.
-Господи, как хорошо, - вздохнул он с облегчением.
Шарли усмехнулась, но как только она услышала его слова, её глаза расширились. Она оттолкнула его от себя и встала.
-О боже, Лекс, они будут здесь в любую минуту! Что мы делаем?! - она театрально всплеснула руками.
Лекс покачал головой и усмехнулся, вставая.
-Думаю, если твой отец увидит меня здесь, то даже радость от возвращения Эфрама домой обернётся для меня горем, - он закусил нижнюю губу, положив руки на бёдра.
Шарли усмехнулась и схватила его за руку. Он притянул её к себе. Она вновь прижалась к его груди. Они стояли вместе посреди её спальни.
-Прошло уже десять дней, - сказала Шарли игриво.
Лекс закатил глаза и усмехнулся. Затем он покачал головой.
-Я всё равно думаю, что поцелуи на твоей кровати сейчас не приведут к чему-то большему, чем десять дней, - Лекс изобразил игривое разочарование.
Шарли вздохнула, принимая его правила.
-Нам стоит поторопиться, чтобы успеть, - сказал он соблазнительно.
-Поторопиться? - Шарли немного нахмурилась.
Он ответил на её вопрос, накрывая её губы своими. Она ответила на поцелуй. Закончив, он медленно отошёл от неё с блаженной улыбкой. Шарли хихикнула, прикрыв рот рукой. Именно тогда Лекс заметил небольшой гвоздик в её носу. Он коснулся рукой её щеки и посмотрел на него.

-Лекс, я не могу, - призналась Шарли.
К её удивлению он с облегчением вздохнул и остановился, поднимая на неё глаза.
-Слава богу, - он улыбнулся и коснулся её щеки.
Лекс заметил, как слеза скользнула по её щеке. Шарли быстро отвернулась и смахнула её.
-Я просто хотела сделать что-то, что позволит мне почувствовать себя по-другому. Знаешь, отвлечься... найти какой-то выход из сложившейся ситуации, - она покачала головой. - Это была глупая идея, - прошептала она и посмотрела на него.
Лекс слабо улыбнулся ей и притянул к себе, обнял и поцеловал в волосы.
-Просто помоги мне, Лекс. Пожалуйста... - умоляла она.
Это полностью разбило его сердце.
-Я помогу тебе, как смогу, - сказал он мягко.
Шарли медленно повернула голову, чтобы посмотреть на него большими карими глазами. В них мерцала печаль.
Он заправил каштановый локон ей за ухо и взял за подбородок.
-Скажи, что ты всегда хотела сделать, но боялась, потому что это было за пределами твоей комфортной зоны? - спросил Лекс у неё.
Шарли прикусила губу и пожала плечами.
-Я не думаю, что тебе понравится мой ответ, - сказала она себе под нос, и лёгкий румянец покрыл её щёки.
Лекс усмехнулся и переплёл их пальцы.
-Попробуй рассказать мне, - прошептал он и поцеловал её чуть ниже уха.
Она хихикнула, потому что ей было щекотно. Затем Шарли повернулась к нему с нервным взглядом.
-Я не достаточно взрослая, - сказала она, напомнив ему ребёнка, боящегося попасть в беду, и, покачав головой, добавила: Мне нужно согласие родителей.
-Я думаю, мы оба знаем, что с нашими деньгами и статусом мы можем получить всё, что хотим, - хвастливо произнёс он.
Шарли рассмеялась и подумала, как приятно слышать это после столь долгого времени.
Она обдумывала всё у себя в голове, а затем повернулась к нему.
-Ты можешь подумать, что это глупо... - она улыбнулась, думаю над тем, какой может быть его реакция, а затем продолжила. - Я думаю, что это единственное, во взглядах на что вы с моим отцом сходитесь.
Она рассмеялась, приоткрыв рубиновые губы.
Лекс коснулся её живота и игриво качнул её.
-Говори уже, Басс, - потребовал он игривым тоном.
Шарли ещё раз посмотрела ему в глаза. Её глаза светились так, как никогда с тех пор, как произошла эта ситуация с ребёнком. Это был так неправильно, но он никогда не мог отказать ей в том, что она хотела. Ведь последнее, что он хотел, - это курить с ней. Но она попросила, и он чувствовал, что должен сделать это. Хорошо, что в последний момент она передумала. Но очевидно, она не знала, какую власть имеет над ним.
-Я всегда хотела гвоздик в носу, - быстро выпалила она.
Лекс открыл рот на мгновение, а затем усмехнулся.
-Ты хочешь сказать, что хочешь сделать пирсинг? - спросил он.
Шарли закатила глаза.
-Я знала, что ты будешь смеяться надо мной, - произнесла она и скрестила руки на груди.
Лекс покачал головой и взял её ладони.
-Шарли, я не смеялся, - сказал он.
-Смеялся, - прямо заявила она.
-Хорошо, смеялся. Но не потому, что я думаю, что эта идея глупая или что-то такое. Ты всегда выглядишь сексуально и тебе всегда удаётся выделиться. А это будет ещё одна вещь, что поможет тебе выделиться. Это мне в тебе и нравится.
Шарли посмотрела на него, пытаясь понять, действительно ли он думает то, что говорит. Она хотела убедиться, что он не врёт.
-Ты серьёзно? - спросила наконец девушка. - И ты говоришь мне это не потому, что боишься, что я сделаю что-нибудь другое?
Лекс вздохнул и отпустил её руки. А затем медленно растянул классическую ухмылку на губах.
-Я заплачу, ты сделаешь это. Прямо сейчас, - сказал он, доставая бумажник.
Шарли хихикнула, закрывая лицо руками.
-Папа убьёт меня. Мама убьёт меня. Бабушка... - начала она, но Лекс убрал руки от её лица и приложил палец к её губам.
-Зато твой парень это одобряет, - отметил он.
Она широко улыбнулась.
-Это всё, что мне нужно, - и кивнула. - Но ты должен будешь держать меня за руку.
-Обязательно, - ответил он.
-И ты должен быть рядом со мной, когда мои родители увидят это, - добавила Шарли.
Лекс кивнул.
-Я автоматически предполагал это, - успокоил он её.
-И если мой брат начнёт высмеивать меня за это, то ты должен будешь защищать меня. В этой ситуации чика важнее братанской дружбы, - скомандовала она.
Лекс, веселясь, смотрел на неё.
-Ты только что назвала себя чикой? - дразнил он.
Она ударила его по плечу, и Лекс покачал головой, а затем поднял руки, сдаваясь.
-Хорошо, хорошо. Великолепная девушка важнее лучшего друга, - уступил он.
Шарли удовлетворённо улыбнулась.
-И не дай мне остановиться, даже если я сделаю глазки, как у щенка, - закончила она.
-Это чертовски трудно, - усмехнулся он.


-Перестань смотреть так на него, - Шарли толкнула его в грудь, немного рассмеявшись.
-Как? Это мило, - он упёрся лбом в её лоб, - горячо, - его губы приблизились к её, - и чертовски сексуально.
Сказав это, он наконец поцеловал её. И собирался углубить поцелуй, когда...
-Они уже поднимаются! - Макс ударил в закрытую дверь спальни сестры, пробегая по коридору.
Шарли сразу же оттолкнула Лекса, тот выдохнул и провёл рукой по волосам. Шарлотта поправила волосы, а затем бело-зелёное платье. Затем она посмотрела на Лекса с нескрываемой тревогой.
-Пойдём, - сказала Шарли, схватив его за руку и потянув за собой из комнаты.
К её семье.

Уважаемые читатели, с нетерпением жду ваших отзывов здесь. Эта глава является переходной между линией с рождением Эфрама и всеми печальными событиями, связанными с ней, и линией Шарли и Лекса. Далее всё будет намного лучше, чем в предыдущих главах, обещаю вам.


Сообщение отредактировал Signs - Вторник, 10.04.2012, 22:50
 
SignsДата: Понедельник, 30.04.2012, 18:59 | Сообщение # 53
High Society
Группа: Проверенные
Сообщений: 1227
Награды: 102
Статус: Offline
Глава 24.
"Добро пожаловать домой, Эфрам".

Часть 2.


Блэр практически подпрыгивала от возбуждения, пока лифт поднимался на их этаж. Чак любил смотреть на неё такую счастливую, с горящими глазами. Двери лифта открылись, приглашая их в небольшой холл, в котором была только одна дверь. Чак пропустил Блэр и Эфрама вперёд. С одной стороны, из вежливости, с другой, потому что он предпочитал быть немного позади жены. Догнав их, он положил руку ей на бедро.
-Блэр, детка, притормози немного, вы оба ещё не полностью отошли от родов, - предупредил Чак, доставая ключ от двери.
Блэр кивнула и отошла в сторону.
-Дорота поехала за твоей матерью и Сайрусом, потому что они сказали, что больше не могут терпеть, но я хочу, чтобы ты не обращала на неё внимания, если она начнёт ворчать, - сказал он, вставляя ключ в скважину.
-Хорошо, Чак, - она восторженно посмотрела на него, держащего для неё и малыша дверь открытой. Он указал ей на проём так, будто представлял произведение искусства.
-Добро пожаловать домой, миссис Басс, - он перевёл взгляд на сына, - и добро пожаловать домой, Эфрам!
Мальчик моргнул голубыми глазами отцу, маме, а затем новому, ещё неизвестному месту. Блэр обменялась с Чаком ещё одним взглядом, прежде чем зашла внутрь. Он, конечно, вошёл вслед за ней. Им не понадобилось много времени, чтобы увидеть детей. Макс и Лекс сидели на диване, а Шарли — на коленях Лекса. Она сразу же вскочила, когда увидела родителей. Поэтому всё, что увидел Чак, - шоколадная копна взметнувшихся волос.
-О, вы уже дома! - взволнованно закричала Шарлотта.
Затем она практически запрыгнула на отца и обняла его, Чак изобразил удивление и шок. Дочь обняла его ещё крепче.
-Я так рада, так рада! Мы так скучали по вам, ребята!
-Мы тоже рады, что мы дома, милая, - Чак усмехнулся и похлопал её по спине.
Затем Шарли быстро отстранилась и обняла мать, уткнувшись ей в плечо. Блэр, державшая Эфрама, как могла, ответила на жест дочери.
-О, и добро пожаловать домой, маленький братик, - проворковала Шарлотта, расположившись так, что её видел только Эфрам.
Тот немного заворочался и улыбнулся ей.
-О, вы только посмотрите в эти глаза! - Шарли коснулась щеки брата.
Блэр перевела взгляд на мужа, пока их дочь ворковала с Эфрамом.
-Надеюсь, вы, парни, вели себя хорошо, пока меня не было, - Чак посмотрел на Макса и Лекса. Затем прямо в глаза Лексу. - Особенно ты, Александр, да?
Тот быстро кивнул и посмотрел на Шарли. Никто ещё ничего не заметил.
Макс встал и подошёл к маме, Эфраму и Шарли.
-Эй, малыш, - он обменялся с братом подобие рукопожатия.
Шарли повернулась и улыбнулась Максу.
-Разве он не очарователен? - спросила она, хотя это был даже не вопрос.
Он рассмеялся и улыбнулся брату.
-Он может составить мне конкуренцию, когда подрастёт, - пошутил Макс.
Шарли усмехнулась.
-Парни с голубыми глазами очень горячие, - согласилась она.
Лекс позади неё усмехнулся.
Шарли покраснела, когда почувствовала на себе не только взгляд Лекса, и только тогда поняла, что сказала.
Чак, перевёл взгляд с дочери на Лекса. Тот быстро посмотрел на свои ноги и закашлялся.
-Так чем вы занимались, ребята, пока нас не было? - Чак знал, что не получит исчерпывающий ответ, но попытаться стоило.
Шарли совсем забыла о всякой предосторожности, заигравшись с Эфрамом. Вместо того, чтобы держать голову опущенной, она подняла её, чтобы хорошо видеть младшего брата.
-Могу ли я подержать его, мам? - спросила она нервно, вдруг поняв, что с ребёнком на руках она находится хоть в какой-то безопасности и может показать им своё лицо. К тому же она правда очень хотела подержать его.
Блэр кивнула и улыбнулась.
-Конечно, милая, - ответила она и посмотрела на Чака.
-Что такое? - спросил он.
-Ты можешь найти одеяло, чтобы Шарли не испортила своё платье? Макс, иди помоги папе, разберите все наши вещи, - приказала Блэр.
Чак кивнул и ушёл. Макс последовал за ним.
Блэр, поддерживая Эфрама, указала на диван.
-Шарли, садись сюда. И так, чтобы тебе было комфортно, - Блэр, казалось, смотрела на всё, кроме лица своей дочери. - И сложи руки вот так.
-Так? - спросила Шарли.
Блэр посмотрела на её руки и кивнула. Затем она аккуратно коснулась щеки сына.
-Я собираюсь отдать тебя твоей сестрёнке, детка. Она будет очень осторожна с тобой, - прошептала ему Блэр сверху вниз.
Эфрам посмотрел на неё большими любопытными голубыми глазами.
Блэр улыбнулась.
-Я не могу поверить, что у него такие глаза, - сказала она в сотый раз, а затем покачала головой. - Хорошо, мамочка сейчас передаст тебя Шарли.
Ребёнок проворковал что-то в ответ и улыбнулся. Блэр медленно и осторожно передала Эфрама Шарлотте.
-Привет, - прошептала та, улыбнувшись ему, - я твоя старшая сестра.
Блэр не отводила взгляда от Эфрама.
-Не забывай поддерживать его голову.
Шарли кивнула и в угоду матери немного поменяла положение рук.
-Вот теперь хорошо, - похвалила Блэр и повернулась к Лексу. - Лекс, почему бы тебе не сесть на диван к ней?
Тот кивнул и сел рядом с Шарли. Он посмотрел на маленького ребёнка, который явно заметил появление нового человека рядом с ним.
-Привет, малыш, - улыбнулся Лекс и повторил жест, который раньше показал Эфраму Макс.
Шарли улыбнулась своему парню и рассмеялась.
Блэр из последних сил справлялась с трогательностью развернувшейся перед ней сцены.
-Мам! Папа спрашивает, ты хочешь синее одеяло или жёлтое? - сверху крикнул Макс.
Блэр вздохнула и покачала головой.
-Я сейчас вернусь. Будьте осторожны.
Шарли кивнула, держа лицо опущенным, она смотрела на брата.
Блэр практически взбежала вверх по лестнице.
-Они ничего не замечают, - усмехнулся Лекс, посмотрев на нос Шарли.
Она усмехнулась.
-В конечном счёте заметят, поверь мне, - ответила она и посмотрела на Эфрама. - Именно поэтому я должна держать тебя, так я буду находиться в безопасности. Не так ли, братик? - проворковала она.
-Уаауаууу, - ответил Эфрам и немного повернул голову.
Он моргнул и слегка пнул сестру маленькими ножками.
-Он передаёт тебе, чтобы ты перестала его использовать, - усмехнулся Лекс, потрогав малыша за ноги.
Эфрам в ответ открыл и закрыл рот, а затем пнул и Лекса.
-Думаю, он играет с тобой, - решил Спаркс.
Эфрам улыбнулся в ответ, будто бы действительно понимал их.
-Так и есть, я ведь его старшая сестра, - согласилась Шарли и поцеловала брата в живот.
Тот взмахнул своими крошечными ручками, на которых были надеты варежки. Улыбнувшись, он немного подвинулся.
-Он знает, куда двигаться, - прокомментировал Лекс и достал камеру из своего кармана.
-Ты принёс фотоаппарат? - спросила Шарли с улыбкой.
Лекс закатил глаза и включил его. Шарли со смехом покачала головой, а затем улыбнулась Эфраму. Лекс посмотрел на них через объектив и сделал снимок.
-Идеально, - выдохнул он и вновь сел с ней рядом.
В эту секунду они услышали, как что-то громко застучало на кухне. Дорота ворвалась в комнату.
-Мисс Элеонор здесь, - сказала она и исчезла наверху.
Дорота в отличие от остальных заметила новый аксессуар Шарли.
-Отлично, - произнёс Лекс с сарказмом.
Элеонор никогда особо не любила его, а он никогда не был особенно рад видеть её. Шарли предупреждающе посмотрела на своего парня, а затем вернула внимание брату.
-Где он? - воскликнула Элеонор, входя в комнату.
Сайрус, конечно, следовал за ней. Его жена хлопнула в ладоши.
-О, наш драгоценный!
-Миссис Роуз, - кивнул ей Лекс.
Та с явной неприязнью посмотрела на него и подошла ближе к ребёнку.
Сайрус с извинением за жену посмотрел на Лекса, здороваясь с ним.
-Вы смотритесь, как молодая семейная пара, - подтрунил он.
Шарли и Лекс покраснели. Немного, но покраснели. Он обнимал её, и они оба смотрели на ребёнка.
-Нет-нет, - в гостиной появился Чак и покачал головой. - Даже не думайте об этом, вы двое!
Затем он повернулся к Элеонор и Сайрусу.
-Я бы хотел познакомить вас с вашим внуком Эфрамом Бассом.
Элеонор счастливо улыбнулась и подняла глаза, увидев Блэр и Макса.
-Привет, мам, - вздохнула Блэр, державшая детское одеяло.
Макс помахал бабушке с дедушкой рукой и сел рядом с Шарли. Его бабушка, хоть он и любил её, сводила его с ума, а Сайрус уж очень любил обниматься.
Элеонор протянула руку и коснулась руки дочери.
-О, Блэр, ещё один ребёнок в доме! - засияла она. - Надеюсь, ты уже подумала о том, как вернуть свою фигуру?
-Её фигура в порядке, - заявил Чак, притягивая Блэр к себе.
Та улыбнулась и поцеловала его в губы. Макс закатил глаза и откинулся на спинку дивана. Элеонор просто повернулась к Эфраму и склонилась над ним.
-У тебя голубые глаза, не так ли? - спросила она.
Шарли отметила, что ребёнок спокоен. Страх перед Элеонор Уолдорф — определённо черта всех мужчин семьи Басс.
Элеонор, широко улыбаясь, отступила на шаг и взглянула на внучку и младшего внука.
-Что это? - спросила она резким голосом.
Шарли прикусила нижнюю губу, а Лекс засмеялся.
-О чём ты, мама? - спросила ничего не понимающая Блэр, подходя к матери.
Чак нахмурился.
Элеонор медленно подняла руку и указала на Шарли.
-Что с её лицом? - спросила она с выражением ужаса на лице.
Шарли подняла голову, делая вид, что ничего не слышала. Лекс встретился взглядом с Чаком и быстро отвёл взгляд.
-Шарлотта, подними голову, - приказал старший Басс, быстро подходя к дочери.
-Я не могу поверить, что вы разрешили ей сделать это! - голос Элеонор выражал нескрываемую панику. - Она разрушила всю красоту своего лица! Всю!
Сайрус коснулся рукой её спины, чтобы успокоить жену.
-Посмотри на меня сейчас же, - вполголоса сказал Чак.
-Шарлотта! - предупредила Блэр.
Макс и Лекс обменялись взглядами, а затем все перевели внимания на Шарли. Даже Эфрам поднял глаза на сестру, будто бы нервничал.
-Я хотела бы напомнить вам, что держу ребёнка, и нападая на меня, вы можете причинить вред ему, - сказала она, опуская голову.
-Сейчас же! - сердито повторил Чак.
Шарли вздохнула и медленно подняла голову, открывая лицо всем присутствующим. К сожалению, она тут же столкнулась взглядом с отцом и видела, как в его глазах зажёгся огонь.
Блэр открыла рот, не в силах что-либо сказать.
-Папа... Мама... Это не так уж и страшно. Просто гвоздик в носу, - попыталась оправдаться Шарли.
Чак покраснел.
-На кухню! Сейчас же!!!
Шарли посмотрела на него и прикусила нижнюю губу.
-Если ты не хочешь идти на кухню, то я буду кричать на тебя на глазах у всех! - он указал на дочь пальцем.
-Чак, возможно нам стоит подождать и поговорить с ней об этом позже, - попыталась повлиять на решение мужа Блэр. Она даже посмотрела на дочь, чтобы дать той понять, что испугана не меньше, чем Шарли.
-О, ребята, перестаньте, это не так уж и серьёзно, - ухмыльнулся Макс и пожал плечами. - Она могла проткнуть себе что-нибудь между ног.
Элеонор находилась на грани обморока.
-Максвелл Басс! - завизжала Блэр, смотря на сына с ужасом.
-Ты не помог, - сказала Максу разозлённая сестра.
-Как ты могла это сделать? - спросил Чак, начавший расхаживать перед ней. Все взрослые расступились, освобождая ему путь. - У тебя столько проблем, юная леди! Ты наказана, ты поняла меня?
-Да, папа, - она вздохнула и посмотрела на Эфрама. Тот смотрел на отчаянно расхаживающего по комнате Чака.
Остановившись, он посмотрел на Шарли, запустив руку в свои волосы.
-Тебе не понадобилось родительское согласие? - наконец спросил Чак.
Шарли прикусила нижнюю губу и уставилась на отца. Она пыталась найти лучший для него ответ на этот вопрос.
-Мистер Басс, никого это не волнует, если у тебя есть деньги, - ответил за неё Лекс.
Чак медленно перевёл взгляд на него, давая понять, что Лекс может начинать жалеть о том, что вообще заговорил.
Перед тем, как кто-нибудь успел что-то сказать, дар речи вернулся к Элеонор.
-Видите, а я говорила, что этот мальчик не научит её ничему хорошему! Вероятно, он убедил её сделать это! - вскрикнула она, показав пальцем на Лекса.
Шарли нахмурилась и передала Эфрама Максу. Затем она встала.
-Хватит, бабушка! - закричала она.
-Шарлотта, - попыталась остановить её Блэр.
Шарли покачала головой.
-Нет, это не его вина. Я сделала это, потому что хотела, а он был со мной, чтобы поддержать. Вас, ребята, не было больше недели, и я больше, чем кто-либо другой понимаю причину, но это моё решение, и я о нём не жалею! - затем она топнула ногой. - И не смей обвинять Лекса, бабушка! Он единственный, кто поддержал меня и остановил от того, что я собиралась сделать. Это было бы ещё хуже! И если вы не хотите принять его, то я больше не хочу оставаться здесь.
Договорив, она бросилась вверх по лестнице и хлопнула дверью так, что все вздрогнули.
-Я никогда не... - ахнула Элеонор, приложив руку к груди.
Блэр закатила глаза.
-Заткнись, мама, - выплюнула она, забирая Эфрама у Макса. Затем Блэр посмотрела на Чака. - Теперь ты доволен?!
-Так это я виноват? - нахмурившись, спросил Чак.
Блэр покачала головой и начала подниматься наверх с ребёнком.
-Что ж, я надеюсь, он рад быть счастью этой семейки, - Макс ухмыльнулся, не скрывая сарказм.
-Заткнись, Максвелл, - выплюнул Чак и пошёл за Блэр.
Лекс и Макс повернулись к Элеонор и сразу же ответила глаза, немного испуганные ею.

Обсуждение.
 
SignsДата: Суббота, 23.06.2012, 15:06 | Сообщение # 54
High Society
Группа: Проверенные
Сообщений: 1227
Награды: 102
Статус: Offline
От переводчика: Дорогие читатели! Простите, что так долго не было продолжения. Выкладываю третью часть главы про возвращения Эфрама и Чак с Блэр домой и обещаю, что четвертая часть будет очень скоро. Приятного чтения!

Глава 24.
"Добро пожаловать домой, Эфрам".

Часть 3.


Шарли сидела на своей кровати, скрестив руки. Ей казалось, что голова такая тяжёлая, будто она пьяна. Почему? Потому что её бабушка и отец взорвались мгновенно, будто проколотый нос — такое уж большое дело. Она так ждала, когда они вернутся с ребёнком домой, но как только родители вернулись, сразу же нашли повод, чтобы критиковать её. Их не было в доме, поэтому они не могли видеть, как тяжело ей было. И она понимала это, но ей хотелось кричать, что она могла сделать вещи и хуже. До возвращения родителей Шарли получала только комплименты из-за пирсинга. Причём не только девушки, но и парни, несмотря на недовольство Лекса, говорили ей, что она стала выглядеть ещё горячее. Девушка прикрыла глаза и прислонилась спиной к изголовью кровати.
-Шарли, - приглушённый голос Блэр раздался из-за двери.
Девушка услышала, как её мама несколько раз постучалась. Прижав колени к подбородку, Шарли посмотрела на дверь.
-Уходи, - ответила наконец девушка, переведя внимание на свои ноги.
Блэр вздохнула по другую сторону двери, а затем без разрешения открыла дверь комнаты дочери.
-Я принесла Эфрама, чтобы это был мирный разговор. Обещаю, я хочу только поговорить, - заверила Шарлотту Блэр и села на кровать.
Эфрам смотрел на старшую сестру большими голубыми глазами. Шарли улыбнулась, посмотрев на него, но тут же скрыла улыбку, посмотрев на мать.
-Не думаю, что хочу слушать, как ты или отец рассказываете мне, насколько сложно всё это для вас, - просто заявила Шарлотта.
Взгляд Блэр опустился до гвоздика в носу дочери, и женщина вздохнула. Она медленно оглядела дочь и кивнула.
-Кроме того, - Шарли пожала плечами, - вас не было здесь, чтобы остановить меня, хватит об этом. Я понимаю, что вам нужно было оставаться в больнице, но это не меняет того факта, что здесь не было никого, кроме Лекса, чтобы поддержать меня.
-Я знаю. И не виню Лекса ни в чём, - перебила Блэр. - Проблему в нём видит только твоя бабушка, а ты знаешь, как редко я с ней соглашаюсь.
Женщина подняла руку и коснулась щеки дочери.
-Отец не заставит меня вынуть его. Это моё лицо. И мне нравится, как оно выглядит, - сурово сказала Шарли.
Блэр только кивнула в ответ. Шарли пожала плечами.
-Вы можете говорить мне о том, что я разрушила своё лицо, столько, сколько хотите, но это ничего не изменит, - возразила она.
-Шарли, пожалуйста, перестань, - произнесла Блэр и покачала головой. Она заправила локон дочери за ухо. - Перестань защищаться. Я просто хочу поговорить.
-Нет, я знаю, как вы обычно поступаете. Он кричит, я расстраиваюсь, а ты заставляешь меня почувствовать вину. Только наличие бабушки в этот раз всё ещё больше усложнило.
-Я не хочу, чтобы ты почувствовала себя виноватой, Шарлотта Басс. И я никогда не работаю по подобной схеме, - Блэр поджала губы и нахмурила брови. Затем она смягчила выражение лица. - Что касается твоего отца и бабушки... Я полностью на твоей стороне.
-Что? - с недоверием спросила Шарли.
-Но... не проси меня признать, что твой отец не прав.
Шарли вздохнула и откинулась на спинку.
Блэр прикусила нижнюю губу.
-Так ты на моей стороне? - с сомнением спросила Шарлотта.
-Я всегда на твоей стороне, Шарли. Я просто хочу, чтобы у тебя всё было хорошо, а ты будешь чувствовать это только тогда, когда всё будет так, как ты хочешь, - ответила Блэр и мягко улыбнулась.
-А папа?
-Я с ним справлюсь, - ухмыльнулась Блэр.
-Так ты не против этого? - Шарли жестом указала на пирсинг.
Блэр прикусила нижнюю губу и, чуть отклонившись, ещё раз посмотрела на дочь.
-Думаю, это мило смотрится на твоём лице. И я не против, если ты будешь снимать его на официальные мероприятия. Не мой стиль, конечно, но у тебя же есть свой собственный.
Шарли усмехнулась и обняла Блэр.
-Спасибо, мама, - выдохнула она. - Думаю, могу поблагодарить Эфрама за то, что ты такая добрая.
Засмеявшись, Шарлотта отстранилась и посмотрела на младшего брата. Блэр улыбнулась и тоже посмотрела на него. Она погладила короткие редкие волосы на голове ребёнка. Эфрам смотрел на них обеих.
-Агуу, - сорвалось с его губ.
Это непонятный шум, который нельзя было назвать даже подобием разговора, был очень мил. Малыш немного подвинулся вперёд, заставляя Блэр и Шарли рассмеяться. Затем он прикрыл глаза и прижался всем телом к маме. Блэр поцеловала дочь в щёку и встала.
-Я поговорю с твоим отцом, как только уложу Эфрама спать, - тихо сказала она.
Шарли кивнула. Как только за ними закрылась дверь, она выдохнула и упала на кровать, закрыла глаза и попыталась расслабиться. Даже при помощи матери ситуация с отцом её напрягала. Она должна оставаться спокойной, между ними не должно появиться ещё одно яблоко раздора. Шарли попыталась остановить ход мыслей, сконцентрировашись на темноте под закрытыми веками.

Я расскажу вам, как хорошие девочки становятся плохими,
Я расскажу вам, как хорошие девочки становятся плохими.
Ты зависала в уголке
С пятью лучшими друзьями,
Ты слышала, что говорили обо мне,
Но все же не смогла устоять...
Я расскажу вам, как хорошие девочки становятся плохими,
Я расскажу вам...*


Шарли остановила мелодию, нажав на кнопку принятия вызова. Она ухмыльнулась и, открыв глаза, посмотрела на потолок.
-Опять изменил мелодию в моём телефоне, Спаркс? - весело спросила она.
Он делал так с тех пор, как у неё появился телефон. Когда они были маленькими, он выбирал сексуальные песни, чтобы смутить её, когда он звонил.
-Как поле битвы? - усмехнулся он на другом конце.
Шарли села в постели и нахмурилась.
-Разве ты не знаешь? Когда я уходила, ты был внизу, - ответила она.
-Я сразу же ушёл к себе в номер, твоя бабушка меня пугает. Макс сбежал со мной, но он уже возвращается домой, - пояснил он, лёжа на своей кровати.
Шарли кивнула, будто бы он мог её видеть. Затем она встала и подошла к окну.
-Что ж, тебе бы тоже не мешало вернуться, - сказала она очень тихо, но так, чтобы он мог услышать. Шарли знала, как он медленно растягивает улыбку в этот момент.
-Соскучилась по мне, Басс? - сказал Лекс, надеясь, что она не услышит, с каким волнением он произнёс это.
Шарли закатила глаза. Она прижала телефон к другому уху и вышла из своей комнаты.
-Что если так? - спросила она, спускаясь вниз по лестнице.
Прислушавшись и поняв, что все на кухне, она, не оглядываясь, вошла в лифт, двери за ней закрылись.
-Тогда я бы сказал... Где ты? - нахмурился он, услышав какой-то мужской голос.
Шарли усмехнулась, проходя мимо двух парней, слишком громко хвастающихся о чём-то друг другу.
-Я с моим другим другом, - дразнила она, остановившись перед дверью.
Шарли слышала, как он сел и его дыхание чуть сбилось. Она старалась сдержаться от смеха.
-Так где ты? - он усмехнулся, и Шарлотта услышала, как он приближается к двери.
-Найди меня, но, стоит предупредить, он спрятал меня очень хорошо, - она специально подчеркнула слово «он», чтобы позлить его. Лекс становился таким сексуальным, когда злился...
-Шарли, это не смешно. Тебе лучше перестать так шутить, - Лекс стиснул зубы и, надев пальто, подошёл к двери.
-Я не шучу, Лекс. Сейчас я внизу, в баре с Лукасом... Упс... - она отодвинула телефон на вытянутую руку. - Лукас, мы должны идти, я сказала ему, где мы... Прекрати щекотать меня, - она наигранно засмеялась.
Вдруг дверь распахнулась, и Шарли ухмыльнулась Лексу. Он оглядывался по сторонам.
-И где он? - спросил парень.
Шарлотта хихикнула и вошла внутрь.
-Я отправила его домой, - продолжала дразнить она, потянувшись к Лексу.
Тот обнял её за талию, и его девушка посмотрела на него щенячьими глазами.
-Ты же не сердишься на меня, правда? - невинно спросила она.
-Нет, я просто хочу врезать Лукасу, - пробормотал он, опуская руки на её попку.
Шарли подняла голову и невесомо поцеловала его в губы.
-Нет никакого Лукаса, - признала она, целуя его уже настойчивее.
Лекс притянул её ближе к себе, когда Шарли впустила язык к нему в рот. Через некоторое время она отстранилась и хихикнула. Спаркс улыбнулся и мягко поцеловал её губы.
-Ты очень вкусная, - тихо сказал он.
Шарли усмехнулась в ответ. Затем она положила руки ему на грудь и толкнула своего парня на диван. Лекс, не отводя от неё взгляда, рассмеялся.
-Что это ты делаешь, Басс?
-Скажи что-нибудь сексуальное, - скомандовала она и опустила на него. Затем наклонилась и поцеловала его шею.
Лекс притянул Шарли ближе к себе и вновь опустил руки на её попку. Он медленно массировал её тело, то поднимаясь, то опускаясь по бёдрам.
-Ты сексуальная, - ответил он хриплым голосом.
Шарли рассмеялась и потянулась к его губам, но вдруг остановилась. Она смотрела в его голубые глаза сверху вниз. Лекс остановил движения своих рук и посмотрел на неё.
-Что? - в замешательстве улыбнулся он.
Шарли усмехнулась и вздохнула.
-Просто... - она прикусила нижнюю губу и покачала головой, а затем пожала плечами. - Просто Лукас лучше целовался.
Лекс покачал головой, а затем перевернул их и начал щекотать её.
-О, да? - засмеялся он.
Шарли корчилась под ним в приступе смеха.
-Однако я уверен, что так он тебя не щекотал.
-Лекс, прекрати! - кричала она, пытаясь спихнуть его себя.
-Почему бы тебе не позвать Лукаса, чтобы он помог тебе? - он продолжал щекотать её.
-Ах так... Лукас! Ох, Лукас, любимый, приди и спаси меня! - через смех кричала Шарли.
-О, так он тебя точно не услышит, - сказал Лекс, продолжая пытку щекоткой.

*Строки из песни «Good Girls Go Bad» «Cobra Starship» feat. Leighton Meester.


Надеюсь получить много отзывов.
 
SignsДата: Воскресенье, 24.06.2012, 18:56 | Сообщение # 55
High Society
Группа: Проверенные
Сообщений: 1227
Награды: 102
Статус: Offline
Дорогие читатели!
Также пришло время поделиться с вами титрами, что сделала сама Шелби, автор "Завтрака у Бассов", для своего фанфика.
Первый вариант.
Второй вариант.
 
SignsДата: Понедельник, 25.06.2012, 20:16 | Сообщение # 56
High Society
Группа: Проверенные
Сообщений: 1227
Награды: 102
Статус: Offline
Глава 24.
"Добро пожаловать домой, Эфрам".

Часть 4.


Когда Блэр с Эфрама зашла в спальню, она сразу же заметила Чака у кровати. Он был по-прежнему очень зол, и она понимала, насколько сложную задачу взяла на себя. Как только муж увидел её, он сразу же встал с кровати и указал на дверной проём, будто бы Шарли сейчас стояла там.
-Я не могу поверить, что она сделала это, не спросив нас, - мгновенно вскипел Чак.
Блэр вздохнула и положила ребёнка на кровать. Затем она сняла рубашку и вытерла грудь. Эфрам смотрел на неё с нетерпением, пока она не прислонила его к груди. Сев на кровать, Блэр повернулась к мужу.
-Чак, ты можешь успокоиться хоть на минуту? Моя грудь голая, - она улыбнулась, надеясь, что сможет отвлечь его хоть на немного.
Чак остановился спиной к ней. Затем он медленно повернулся, и Блэр знала, что сейчас муж полностью в её власти.
-Достань пелёнки и костюм для сна из той сумки, - поручила она.
Чак кивнул.
-Где он будет спать сегодня ночью? - спросил он, достав всё, что просила Блэр.
Конечно, он уже знал ответ, помня, как это было с близнецами.
-В нашей кровати. Я хочу, чтобы он был рядом со мной, - она улыбнулась Эфраму и, откинув волосы с груди, приподняла её. - Соси, Эфрам, - сказала она, зная, что он её не поймёт.
-Здесь я хотел бы помочь, - сказал Чак и, подойдя к кровати, помог сыну обхватить сосок Блэр.
Эфрам быстро понял, что к чему, и начал сосать. Блэр и Чак слышали шум от того, как он пил. Хихикая, она с волнением придерживала его голову. Затем Блэр посмотрела на руку мужа, остававшуюся у неё на груди.
-Чак, - предупредила она.
Он вздохнул и, убрав руку, сел рядом с ней.
-Чак, возьми камеру и сделай снимок для альбома своего ребёнка.
-С тобой без рубашки? - спросил он немного резко.
Блэр закатила глаза.
-Если хочешь, он будет для частного просмотра, но я хочу такую фотографию, - потребовала она.
Чак вздохнул и помог ей подняться с кровати. Сделав снимок, он усадил жену с ребёнком обратно на постель.
-Ну как получилось? - спросила Блэр.
-Не достаточно хорошо для обложки журнала, - прищурился он.
Блэр покачала головой и повернулась к Чаку.
-Нам надо поговорить.
Он посмотрел на неё подозрительно и встал.
-Предполагаю, речь идёт о твоей дочери, - сказал он холодным тоном.
Блэр закатила глаза и серьёзно посмотрела на него. Затем она нахмурила брови и поджала губы.
-Что? Не верю, что ты думаешь, что я рад. Она сделала пирсинг на лице без моего разрешения, Блэр!
-Если бы она спросила, ты бы ей разрешил?
Чак перестал сердито расхаживать по комнате и скрестил руки на груди.
-Вот именно. Она знала, что ты не разрешишь ей сделать это, Чак. И, откровенно говоря, я подумала насчёт этого, поговорила с ней... Это её решение... не наше.
-А должно быть наше! Я её отец! - отрезал он и покачал головой. - Она моя маленькая девочка, Блэр! И она должна вести себя соответственно.
Лицо Блэр немного помрачнело, когда она посмотрела на мужа. Покачав головой, женщина перевела взгляд на Эфрама. С ним всё было в порядке, он по-прежнему пил, и она вновь подняла голову.
-Чак... ей почти шестнадцать. Ей надо вновь играть роль маленькой девочки, это ты хочешь, чтобы она её играла, - Блэр встала и подошла к нему. Эфрам вообще не замечал её передвижений. - Она растёт, Чак. Мы не успеем оглянуться, она уже поступит в колледж, выйдет замуж, родит ребёнка...
-Это сумасшествие. В её возрасте надо только встречаться с первым парнем, - издевательстви протянул Чак.
Блэр протянула руку и коснулась его руки. Он посмотрел на неё скептически.
-Чак, она на год младше, чем была я, когда лишилась с тобой девственности, - напомнила она.
Чак сразу же дёрнулся и отошёл от неё.
-Этого не будет с ней, Блэр! - он покачал головой. - Она недостаточно... Ещё не... - он боролся со словами. - Она уже отстраняется от меня, и я не позволю ей делать это дальше. Она всё ещё моя маленькая девочка, всё ещё должна быть ей...
Блэр коснулась рукой его щеки и горько улыбнулась.
-Чак, - она вздохнула, - Она не будет никем для тебя, если ты будешь продолжать кричать на неё за всё, что она делает. Тебе может не нравиться то, что она делает, но это её выбор. Разве не стоит перетерпеть что-то столько малое, как это её решение, чтобы потом получить что-то драгоценное? - спросила Блэр, зная, как задевает его этим вопросом.
Чак смотрел на неё долго и неотрывно.
-Агууу, - закричал Эфрам, напившись молока.
Блэр посмотрела вниз и улыбнулась сыну. Затем она посмотрела на Чака. Он протянул руки к ней и взял Эфрама. Пока муж держал его, Блэр переоделась в пижаму. Затем она поменяла одеяло, зная, что отрыжка ребёнка может испортить его.
Тут Чак и Блэр услышали, как закрылась дверь внизу.
-Она поздно, - нахмурился он.
Блэ улыбнулась и взяла Эфрама.
-Поговори с ней, - приказала она Чаку и указала на дверь.
Он вздохнул и повернулся на каблуках. Затем вышел из комнаты.
Блэр улыбнулась, когда он покинул комнату, и подошла к комоду. Взяв в руки фотоаппарат, она посмотрела на фотографию, что сделал Чак.
-Твой первый приём пищи, - сказала она Эфраму.
_

Шарли удалось проникнуть в дом после комендантского часа. Она даже добралась до своей комнаты. К счастью, «Прости, папочка, я целовалась со своим парнем на диване в его номере» произносить не пришлось. Медленно прикрыв за собой дверь в ванную, Шарлотта надела пижаму, а затем вернулась в чёрную, как смоль, комнату.
-Лифт сломался? - раздался голос.
Шарли застыла на месте. Она быстро включила свет и столкнулась лицом к лицу со своим отцом. Он сидел на её кровати, поджав губы и нахмурив брови.
-Долго пришлось ждать его, - солгала Шарли, прекрасно понимая, что отец знает, что она врёт.
Затем она положила свой телефон на ночной столик и села на кровать рядом с Чаком.
-Ты здесь, чтобы вновь накричать на меня? - спросила Шарли, смотря себе на ноги.
Чак чувствовал себя ужасно от её слов.
-Ты удивишься, но я здесь, чтобы извиниться, - сказал он.
Шарли медленно подняла на него глаза. С явным недоверием. Затем они оба синхронно произнесли: «Мама», и Шарли закатила глаза.
Чак вновь заговорил:
-Прости, что сорвался на тебя.
-Всё нормально. Лекс объяснил мне, что ты имеешь право сердиться, - призналась она и посмотрела на свои руки, лежащие на коленях.
Чак медленно повернулся, чтобы посмотреть на дочь.
-Твой парень теперь и твой психоаналитик? - спросил он весёлым тоном.
Шарли закатила глаза и повернула голову, чтобы посмотреть на него. Она послала отцу убийственный взгляд.
-Нет, - девушка явно подчеркнула это слово. Затем она усмехнулась. - Стоп, ты только что признал, кем он мне является? И я имею в виду ту часть, где ты сказал «парень», Чак.
Она старалась быть предельно ясной.
-Ты только что назвала меня Чаком? - вслух подумал он.
-Решила попробовать что-то новое, - она пожала плечами и улыбнулась.
-Папа, Шарлотта. А ещё лучше, если ты вернёшься к папочке, - Чак заправил локон ей за ухо.
Шарли поджала губы на мгновение, а затем вздохнула.
-Хорошо, папочка, но тогда Шарли, потому что Шарлотта — имя, используемое только тогда, когда меня ждут неприятности, - сообщила девушка.
Вдруг Чак увидел в ней маленькую девочку. Этот тон, что она использовала сейчас, он не слышал уже давно. Так говорила с ним маленькая Шарли, когда думала, что он что-то не понимает. Его дочь-подросток с новым аксессуаром на лице исчезли на мгновением, его маленькая девочка сидела перед ним и смотрела на него.

Шарлотта подняла голову.
-Нет! Ты не можешь сделать это, папочка! К тому же, я собираюсь встречаться с Эндрю Арчибальдом всего неделю, пока Джейсон Бэйзен уехал на каникулы. А когда он вернётся, я покончу с Эндрю, некоторое время буду с Джейсоном, но совсем немного. Потом, конечно, мы расстанемся. Просто так нужно, - весь монолог сопровождали театральные движения руками.


Чак моргнул. Он отчётливо слышал эхо его маленькой дочки в ушах. Он медленно оглянулся, выросшая Шарли сидела рядом и смотрела на него.
-Пап? - спросила она.
Чак провёл рукой по своим волосам и вновь моргнул. Он улыбнулся какой-то кисло-сладкой улыбкой и провёл своей рукой по её.
-На что ты смотришь? - нахмурилась она, проверяя, нет ли на одежде пятен.
Чак усмехнулся и покачал головой.
-Ты только что напомнила мне себя маленькую, вот и всё, - тихо сказал он.
Их взгляды встретились, и Шарли показалось, что в его глазах появились слёзы.
Чак пожал плечами.
-Ты так быстро растёшь, милая. Поцелуи, парни, ты больше времени проводишь вдали от дома, - он усмехнулся, - проколола нос. Я злюсь, потому что я разбит и боюсь, что ты уже прошла по мосту от девочки к женщине, и я уже не смогу ничего исправить.
Шарли медленно протянула руку к нему и накрыла ладонь отца. Тот медленно поднял на неё глаза. Она улыбнулась и покачала головой.
-У меня есть для тебя секрет, пап, - наклонившись к нему, прошептала она. - Я ещё не сделала перехода по этому мосту.
-Ты не представляешь, как мне нужно было услышать это, - прошептал он ей.
Шарли улыбнулась ему и подвинулась на кровати. Чак встал, глядя, как она ложится рядом с изголовьем. Ещё одно воспоминание накрыло его.

Пятилетняя Шарли улыбнулась отцу, сидя на своей кроватке принцессы. Чак сел рядом, регулируя спинку. Её шоколаные кудри были разбросаны по подушке, и она убедила его лечь спать в костюме Белоснежки.
-Папочка? - спросила она, сводя маленькие бровки.
-Да, принцесса, - он взял несколько книг и вещей, разбросанных по кровати, и положил их в коробку для игрушек и на книжную полку.
-Папочка, сегодня в школе учитель сказал, что когда девочки вырастают, они уходят из дома и строят свою собственную семью. Ты собираешься выгнать меня, когда я вырасту? - спросила она, нахмурившись.
Чак медленно повернулся, чтобы посмотреть на неё. Затем он подошёл к кровати и сел.
-Конечно, нет. Ты можешь оставаться здесь столько, сколько хочешь, - заверил её он и поправил подушки.
Шарли вздохнула и надула маленькие губки.
-Но в конце концов я вырасту, да? - пролепетала она, будто ставя под сомнение его слова.
Он поправил воротничок на её платье принцессы и кивнул.
-Это не то, чего ты хочешь сейчас, Шарли, но потом ты этого очень захочешь, - пояснил он и мягко улыбнулся ей.
Шарли нахмурилась и покачала головой.
-Я так не думаю, папочка, - сказала она. - Я думаю, что хочу остаться здесь с тобой и мамочкой навсегда.
Она смотрела на него большими карими глазами, в которых читалась истинная озабоченность.
Чак усмехнулся.
-Папочка был бы очень счастлив, если бы всё было так, но, поверь, ты правда захочешь оставить его, - вздохнул он.
Шарли открыла рот, чтобы что-то сказать, но тут же закрыла его. Девочка посмотрела вниз, и на её лице явно была видна чрезмерная концентрация.
-Но если я оставлю тебя, то кто будет проверять, почистила ли я зубы? Или кто будет купать меня в ванне, папочка? Кто будет проверять, нет ли у меня под кроватью или в шкафу монстров? Папочка, кто будет укладывать меня спать?
-Тогда тебе уже не нужны будут эти вещи, - сказал он с грустной улыбкой. Казалось, эта мысль причиняла ему боль. Она растёт уж очень быстро.
-Почему? - спросила Шарли.
-Ну, потому что ты будешь взрослой, - неохотно ответил он.
Шарли на некоторое время притихла. Затем она медленно кивнула.
-Хорошо, - согласилась девочка. Затем она посмотрела, как он встал. - Папочка?
-Да, принцесса, - Чак посмотрел на неё.
-Ты подоткнёшь мне одеяло? - спросила она с улыбкой.
Чак усмехнулся и наклонился к ней, чтобы поцеловать в лоб.
-Конечно, - и он начал заправлять одеялко ей под спину.


-Папа? - нахмурившись, спросила Шарли, не отрываясь от его лица.
Он молчал и смотрел, казалось, не на неё, хотя не отрывал от Шарлотты взгляда. Будто бы он видел что-то другое внутри неё.
-Да, принцесса, - Чак посмотрел ей в глаза.
Шарли нахмурилась. Он не называл её так много лет.
Чак вздохнул.
-Да, Шарли.
Она смотрела на него долгое время. Затем будто бы что-то поняла и улыбнулась, откинулась на подушки.
-Ты подоткнёшь мне одеяло? - спросила она с улыбкой.
Лицо Чака мгновенно прояснилось, и она не пожалела об этом ни на секунду. Он подошёл к ней и наклонился.
-Конечно, - и он начал заправлять одеяло ей под спину в последний раз.

Пожалуйста, напишите переводчику комментарий, если прочитали это. Переводчик расстроен, что после такого долгого ожидания получил лишь один отзыв. Для комментариев.
 
SignsДата: Суббота, 21.07.2012, 20:36 | Сообщение # 57
High Society
Группа: Проверенные
Сообщений: 1227
Награды: 102
Статус: Offline
Глава 25.
"Новый вид поцелуев".

Часть 1.


Предупреждение: Рейтинг главы NC-17.


-Так, Лекс, это очень серьёзное решение, - медленно сказала Шарли, остановившись перед гардеробной.
Лекс наблюдал за её попытками выбрать платье уже несколько часов и сходил с ума. Он развалился на диване и пытался изобразить хоть какую-то заинтересованность.
Шарли глубоко вздохнула.
-Какое будет смотреться лучше на мне? - спросила она, показывая выбранные платья.
Лекс сел и поджал губы, стараясь придать своему лицу выражение глубокой задумчивости. Он ухмыльнулся.
-На тебе лучше буду смотреться я, - наконец выдал он.
Шарли вздохнула и закатила глаза. Затем она резко нахмурилась. Лекс перестал улыбаться и встал. Он осмотрел все платья и, взяв красное в руки, протянул ей.
-Это? - удивлённо спросила она.
Лекс кивнул, пытаясь передать платье ей в руки, но Шарли скрестила руки на груди.
-Почему? - прищурившись спросила она, подумав, что ему лучше не стоило делать случайный выбор.
-Потому что красный хорошо смотрится на твоей коже и... - он начал серьёзно, но озорная улыбка всё же появилась на его лице, - и красный бы отлично смотрелся на полу моей спальни завтра утром.
Он горделиво улыбнулся ей. Шарли, разозлившись, закричала, и ворвалась в гардеробную. Лекс засмеялся и уронил платье.
-О, Шарли, перестань, я же пошутил, - позвал он через занавеску.
Она, ничего не отвечая, остановила выбор на фиолетовом платье.
-Шарли, - ещё раз попробовал Лекс.
-Просто подожди меня в лимузине, Спаркс, - крикнула она, снимая платье через голову.
Лекс покачал головой и усмехнулся. Он медленно прикоснулся к занавеске и вздохнул: «Хорошо».
-Хорошо, иди уже, - выплюнула она.
Но он медленно отодвинул ткань и увидел её, стоявшую к нему спиной только в красном кружевном белье. Он облизал губы и медленно скользнул в гардеробную. Лекс Спаркс определённо был подлецом, когда это было нужно.
-Где мои трусы? - пробормотала Шарли себе под нос.
-Эти? - невинно спросил Лекс, держа её крошечные трусики между своих пальцев.
Шарли мгновенно покраснела. Лекс заметил, что это произошло со всем её телом.
-Шарли? - спросил он, будто бы ничего не произошло до этого.
-Убирайся отсюда, извращенец! - она шептала, но это был отчётливый крик.
Затем девушка подошла к Лексу и попыталась выхватить своё бельё, но он отдёрнул руку.
-Как насчёт поцелуя сначала? - спросил он, удерживая их над своей головой.
Шарли попыталась подпрыгнуть и выхватить трусики у него, но это ей не удалось. Лекс про себя отметил, что её грудь во время прыжка выглядит потрясающе. Шарли нахмурилась, обратив внимание на его взгляд, и опустила свой взгляд за его.
-Господи, ты отвратительный! - она вздрогнула и перестала прыгать.
Лекс пожал плечами и посмотрел на неё.
-Перестань, здесь нет ничего, чего бы я не видел раньше, - невзначай заметил он.
Шарли скрестила руки на груди, добавляя к бюстгальтеру ещё защиты, а затем быстро ударила Лекса в грудь.
-Только воздержись от подобных комментариев на публике. Люди будут думать, что мы спим, - она наконец выдернула бельё у него из руки и, отвернувшись, натянула трусики под комбинацию.
Лекс прислонился к стене и ухмыльнулся.
-Я уверен, что все и без того так думают.
Шарли медленно повернулась к нему. Она покачала головой и посмотрела на свою рубашку. Они не занимаются сексом, и она не хочет, чтобы кто-то думал, что они делают это. Она не из тех девушек.
-Великолепно, теперь я официально причислена ко всем твоим вульгарным шлюхам, - пробормотала она и повернулась к нему спиной.
Лекс нахмурился и вздохнул. Он подошёл к своей девушке сзади и обнял её за голую талию.
-Шарли, мы же уже говорили об этом... - он вздохнул и поцеловал её в плечо.
Шарли пыталась не обращать на его близость внимания, но ей это не удавалось. Она скрестила руки на груди и не поворачивала к нему голову. Вместо того, чтобы смотреть на него, девушка смотрела в зеркало и пыталась представить, что он не стоит позади неё. Лекс поцеловал её прямо под ухом.
-Мы оба знаем, что ты для меня особенная, - хрипло прошептал он ей на ушко.
Века Шарли затрепетали, когда её парень поцеловал чувствительное место у неё на затылке. Когда она открыла глаза, тут же поняла ситуацию, в которой они находились, развернулась и ударила его по груди.
-Ты не можешь делать со мной вещи, подобные этому, в местах, подобных этому, - сказала Шарли суровым тоном.
Лекс только усмехнулся и вновь обнял её. Он притянул её к себе, и её грудь лишь в одном бюстгальтере плотно прижался к его груди.
-Ты уверена? Потому что я думаю, что... - он нежно поцеловал её в губы.
Всё её тело расслабилось, и Шарлотта откинулась в его руках, чтобы встретиться карим взглядом с голубым.
-Я думаю, что... - он поцеловал левую сторону её шеи и начал спускаться поцелуями к груди, - ты хочешь, чтобы я делал такие вещи с тобой.
Прошептав это, Лекс наклонился и поцеловал верхнюю часть её груди, не прикрытую кружевом белья.
Шарли замерла. Он поймал её в ловушку. «Вот дерьмо», - пронеслось у неё в голове.
-Ты ошибаешься, - она еле связала два слова.
Лекс поднял голову, чтобы посмотреть на неё. В его взгляде она прочитала, как смешна в этой попытке сопротивления. Его лицо было прямо перед её и он спросил:
-Ошибаюсь? Ты не чувствуешь себя хорошо, когда я так делаю? - он начал посасывать её кожу на том месте, где плечо переходит в шею.
Шарли закатила глаза и мягкий стон слетел с её губ. Лекс улыбнулся глазами, так как его рот был занят. Шарлотта оттолкнула его, чтобы парень оказался у стены гардеробной. Схватив платье, она надела его.
-Ты отвратительный, - она усмехнулась и схватила сумочку. Затем отодвинула занавески и выбежала из гардероба.
Лекс вышел сразу за ней.
-Мне нравится, когда ты так грязно разговариваешь, - он усмехнулся и схватил её за талию.
_

Блэр сидела в приёмном покое больницы. Она прижала Эфрама к груди и слегка покачивала его, чтобы он не плакал. Малыш много плакал при посторонних, но Блэр быстро поняла, как стоит держать его, чтобы предотвратить это. Прошло уже два месяца с тех пор, как они выписались из больницы, и они пришли на проверку. Блэр подняла голову и увидела Чака, который шёл к ней. Они немного повздорили, поскольку перерыв в их сексуальной жизни всё ещё продолжался, и, по словам Чака, он не мог вынести такого разочарования.
Чак сел рядом с женой и положил руку ей на плечи. Затем он подвинул ладонь так, что та оказался прямо на груди Блэр. Она закатила глаза и отодвинулась от него немного.
-Чак, остановись, мы в общественном месте, - прошептала Блэр с волнением.
Муж повернулся к ней и прищурился. Она схватила его за руку и положила его ладонь ему на колено.
-Я ничего не сделал, - он сказал это так громко, что люди вокруг них повернулись и уставились на них.
Блэр закатила глаза и кивнула.
-О, да, конечно, - с сарказмом протянула она. - Мне только кажется, что ты всеми путями хочешь уложить меня в постель.
-И, конечно, это ужасно, ведь ты моя жена и всё такое, - ответил он.
Блэр покачала головой и посмотрела на Эфрама.
-Ты такая задница, - пробормотала она и решила игнорировать мужа, вернувшись к покачиванию сына.
Блэр повернула Эфрама к себе лицом, и он уставился на неё большими голубыми глазами. Женщина вздохнула и погладила сына на коротеньким мягким и каштановым волосам. Ребёнок был одет в жёлтый комбинезон и соответствующие ему рукавички, которые Эфрам по-прежнему не любил.
-Не волнуйся, Эфрам, я тебе обещаю, что мамочка не всегда будет такой стервой, - усмехнулся Чак, решив сделать ответный удар.
Эфрам улыбнулся отцу, не понимая ни слова. Блэр подняла ногу и ударила Чака каблуком по ноге. Он вскрикнул и наклонился к ушибленному месту. Люди в приёмном покое ещё раз покосились на чету Бассов. Блэр улыбнулась им всем и вновь склонилась к Эфраму.
-Мамочка ненавидит папочку прямо сейчас также сильно, как любит тебя, малыш, - проговорила она детским голоском, так чтобы было хорошо слышно. Ей было всё равно, что кто-то ещё может услышать это, главное — позлить Чака.
Ему удалось сесть, и он схватил её за попку. Блэр сразу же подскочила в кресле, но муж смог её удержать.
-Вам придётся ответить за это, миссис Басс, - кипящим голосом проговорил он ей в ухо.
Блэр рассмеялась и оттолкнула его локтём.
-Будешь продолжать выводить меня из себя — пойдёшь спать на диван, - она подмигнула мужу.
-Какая разница, где спать? В собственной кровати я всё равно ничего не получаю, - он выдавил неестественную улыбку и подмигнул ей.
Блэр открыла рот, чтобы оскорбить его в очередной раз, но не успела.
-Миссис и мистер Басс? - позвала светловолосая медсестра.
Блэр встала, поддерживая Эфрама, и кивнула головой.
-Пожалуйста, называйте меня Блэр, - сообщила миссис Басс медсестре.
Та кивнула и указала рукой, куда стоит пройти.
Чак встал следом за женой и закатил глаза. Блэр знала, насколько его злит, когда она отказывается от его фамилии.
-Сюда, пожалуйста, - медсестра не отрывала взгляда от Чака.
Блэр усмехнулась и пошла за этой идиоткой по коридору. Чак заметил реакцию жены на медсестру и решил играть по-другому. Возможно, ревность — хороший способ, чтобы получить её в постели. Он слегка опередил Блэр и позволил себе опустить взгляд на попку медсестры. Блэр сразу же заметила это, но прикусила язык, она всегда делала так, когда делала вид, что не замечает чего-то. Внутри женщина уже определённо закипала.
Медсестра повернулась и покраснела.
-Нам очень жаль, что вам пришлось ждать так долго, но... мы... мы были очень... очень заняты, - она была похожа на жующую сено корову. По крайней мере, Блэр представляла её именно так.
-О, никаких проблем, - спокойно ответил Чак.
Блэр стиснула зубы и посмотрела на сына. Он немного зашевелился у неё на руках.
-Что ж... - девушка хихикнула, - хорошо.
Она замедлила шаг, чтобы оказаться рядом с Чаком. Сейчас они шли практически бок-о-бок. Рот Блэр почти принял форму идеальной «О». Она то, конечно, знала, что делает её муж, и чего он добивается, но вот эта простушка нет. И ведь она рядом! С ребёнком на руках!
Они повернули к кабинету, и Блэр еле удержалась от того, чтобы пнуть куриные ножки этой стервы.
-Вот мы и пришли, - улыбнулась та Чаку и открыла дверь.
Блэр практически толкнула их обоих. Затем она повернулась и поддельно нахмурилась.
-Милый, я просто подумала, что пока мы здесь, эта миленькая медсестра сможет взглянуть на... - она выразительно опустила глаза. - Может, эти нарывы — что-то серьёзное?
Затем она широко улыбнулась и зашла в кабинет. Глаза Чака расширились. Девушка буквально отпрыгнула от него. Затем она повернулась и побежала так быстро, как могла.
Чак вошёл в комнату и посмотрел на жену. Она сидела в кресле с сыном на руках и улыбалась ему.
-Что-то не так дорогой? Вновь чувствуешь зуд? - подразнила она.
Чак опустился в кресло и повернулся к ней.
-Вообще-то я действительно чувствую какое-то покалывание... Наверное, он обратил внимание на то, что я так долго смотрел на кого-то стройного и решительного. Знаешь, это возбуждает.
Он врал. И они оба знали это. Как и то, что произнеся это вслух, он ещё больше разозли её.
-Почему бы тебе не пойти в офис и не трахнуть там какую-нибудь стажёрку? - она произнесла это слишком громко и про себя поблагодарила кого-то, что за тяжёлой дверью их не слышно.
Затем Блэр ахнула и склонилась над сыном.
-Мамочки извиняется, милый, что ты слышал то, что она сказала папочке, - женщина накрыла ладоням уши Эфрама.
Затем она посмотрела на Чака.
-По крайней мере, они что-то мне предлагают, - он продолжал выкапывать себе глубокую могилу. - Знаешь, они очень хорошенькие, Блэр. Как молодая ты, только ещё горячее.
-Заткнись! - отрезала она, смерив его смертельным взглядом.
Потом Блэр покачала головой и опустила взгляд вниз. Чак улыбнулся своей победе. Он посмотрел на её лицо. Она, не спуская взгляда с их сына, заправляла локон за ухо. Больше никакой злости. Вместо этого она прикусила нижнюю губу и часто заморгала. Лицо Чака немедленно помрачнело. Победа никогда не была такой горькой.
-Блэр, я всего лишь пытался... - он встал и подошёл к ней.
Она отвернулась, прижимая Эфрама ещё ближе к себе.
-Убирайся отсюда, я больше никогда не хочу с тобой разговаривать, - она попыталась изобразить серьёзный тон.
Чак вздохнул и проигнорировал её просьбу. Вместо этого он обнял её. Она посмотрела на него и попыталась оттолкнуть ногой, так руками держала сына.
-Уйди от меня, иди к своим красивым и худым стажёркам, - яд сочился с её губ. Она покачала головой и посмотрела вниз. - Почему ты ещё здесь? Хочешь убедиться, что твоя жирная, страшная и старая жена в порядке?
-Блэр, я врал обо всём, ты же знаешь, я просто хотел тебя разозлить, - он наклонился и попытался поцеловать её. Блэр отвернулась, пряча от него щёку.
-Я родила троих детей, Чак! Ради бога, моё тело не может выглядеть так же хорошо, как раньше!
-Твоё тело по-прежнему совершенно, Блэр. А я даже не знаю, есть ли в «Bass Industries» стажёры женского пола, - признался он в полной растерянности.
Блэр усмехнулась и покачала головой.
Чак простонал.
-Давай же, Блэр! Я просто молю о сексе с тобой!
-Опять двадцать пять, - она закатила глаза.
Чак хотел что-то сказать, но дверь открылась и вошёл врач. Врач, которого Чак никогда раньше не видел. Он был высоким и худым, но хорошо сложенным. Русые волосы, достаточно длинные для любого в этой профессии. Небольшая щетина на загорелом лице. Голубые глаза. Он больше походил на врача из сериала, чем на реального доктора. Улыбнувшись Блэр, врач подошёл к ней.
-Блэр, было приятно узнать, что вы вновь попросили осмотр у меня, - он растянул белоснежную улыбку и подошёл к стойке, чтобы взять перчатки.
Чак нахмурил брови и вернулся в своё кресло.
-О, доктор Чейз, я думала, что после всего, что случилось, смена врача — ещё один удар для меня, но вы помогли мне передумать, - Блэр немного рассмеялась.
Врач обернулся и улыбнулся ей. Затем он подошёл к ней и посмотрел на Эфрама.
-Привет, Эфрам! Как ты вырос с нашей прошлой встречи! - сладко протянул врач детским голосом.
Чак закатил глаза.
-Пожалуйста, не говорите так, я никак не могу свыкнуться с мыслью, что он так быстро растёт, - вздохнула Блэр.
Доктор улыбнулся и наконец повернулся к Чаку.
-Это ваш муж? - вновь повернувшись к Блэр, спросил он.
Та посмотрела на Чака, а затем улыбнулась врачу.
-Да, Чак Басс, - за неё ответил он и протянул доктору руку.
-Что ж, Блэр, почему бы не передать Эфрама Чаку, а мы посмотрим, как идёт восстановление?
Чак встал и подошёл к жене. Блэр осторожно передала ему сына, но даже не посмотрела в глаза. Врач наблюдал за парой, чувствуя, как напряжение повисло в комнате.
-Пойдём, Блэр, надо переодеться. Не понимаю, почему медсестра не сделала этого, - доктор покачал головой.
-О, она была занята, - вполголоса проговорила Блэр, прищурилась и посмотрела на мужа.
Она улыбнулась, взяла больничную одежду и подошла к углу комнаты. Глаза Чака расширились, когда она без промедления скинула платье и надела больничный халат.
-Кто-то чувствует себя куда увереннее, чем раньше, - доктор усмехнулся, помогая Блэр лечь на высокое кресло для осмотра.
Та немного покраснела и откинулась на спинку кресла.
-Эфрам немного испортил мамочкино тело, когда выходил наружу, - пошутила она.
Чак повернулся к сыну, который, если это было возможно, смотрел на него с напряжением. Старший Басс вновь вернул внимание врачу и жене.
-Итак, Блэр, надо развести ноги. Будьте готовы почувствовать некоторое давление, - объявил доктор Чейз, помогая ей зафиксировать ноги.
Чак сжал зубы, когда врач начал обследование руками.

-Хорошо, детка, приготовься почувствовать некоторое давление, - подмигнул доктор и завис над Блэр. Та хихикнула, а затем вскрикнула, когда его пальцы исчезли в ней. Далее последовал стон удовольствия.
-О, доктор, я чувствую себя так хорошо! - стонала она, извиваясь в кресле.
Доктор Чейз рассмеялся и сорвал с себя рубашку. Затем он взобрался на край стола у её ног.
Блэр, тяжело дыша, села.
-О, Чейз, я так рада, что ты мой новый врач, - она схватила его за волосы на груди и потянула на себя.
-Какая ты нетерпеливая, Блэр, - он тут же накрыл её губы своими.
Внезапно она откинулась назад и сорвала с себя всю больничную одежду.
-Кто-то чувствует себя куда увереннее. Позволь мне показать тебе, как это делается, - он усмехнулся и толкнул её на спину.
Доктор Чейз начал целовать шею Блэр, женщина застонала.
-О, Чейз! - кричала она с широко раскрытыми глазами. Затем она ахнула и толкнула его в грудь. - Что насчёт моего мужа? Что если он захочет прийти на следующий приём?
-Да кого это волнует. Я смогу взять тебя в кабине питания, а этот дурак будет сидеть здесь и наблюдать за ребёнком, - он усмехнулся.
Блэр рассмеялась.
-На самом деле он думает, что я ещё не готова заниматься сексом, - она поцеловала его в губы и отстранилась. - Ведь он не знает, что я давно делаю это с тобой, когда его нет рядом.
Смех Чейса становился всё громче и громче, как и смех Блэр.
Затем они начали заниматься сексом на операционном столе. Блэр кричала его имя снова и снова.
-Сейчас я кончу, Блэр, - ухмыльнулся Чейз.


-Что ж, я закончил, Блэр. Можно переодеться, - доктор Чейз вежливо улыбнулся, снял перчатки и выбросил их.
Чак вскочил со своего места и несколько раз моргнул.
«Этого не могло произойти, когда она последний раз была здесь, Чак».
Он подошёл к жене и накрыл её руку своей. Блэр нахмурилась и попыталась вырваться, но он не дал ей сделать этого. Врач стоял спиной к ним и ничего не видел. Эфрам начал ворочаться у Чака на руках, и ему пришлось отпустить руку жены.
-Как идёт восстановление? - спросила Блэр, сев.
Врач повернулся и подошёл к ней.
-Довольно быстро, - ответил он.
-Она уже достаточно восстановилась, чтобы заниматься со мной сексом? - уточнил Чак.
Глаза Блэр расширились, и она впилась ногтями в его руку. Чак лишь ухмыльнулся доктору.
-По моему опыту, я бы сказал, что да, - кивнул доктор Чейз.
-По опыту? - резко спросил Басс.
-Чак, - предупредила Блэр.
Доктор ухмыльнулся.
-О, простите, я понимаю, как это звучит. Я имею в виду мой врачебный опыт с Блэр, - Чейз покраснел.
-То есть вы уверены, что мы можем вновь начать заниматься сексом? - ещё раз переспросил Чак.
Врач кивнул, а Блэр закатила глаза.
-Чак, я пришла сюда, не чтобы узнать, могу ли удовлетворить твоё либидо, я пришла, чтобы узнать, как восстанавливается моё тело. Помнишь?
Чак тут же повернулся к жене, которая закатила глаза.
Врач, почувствовав себя не комфортно, решил сосредоточиться на Эфраме.
-Есть ещё какие-нибудь вопросы, Блэр? - спросил доктор.
Чака очень смущало, что он обращается к его жене по имени.
-Думаю, мы... - Басс начал говорить, что они уходят, но Блэр прервала его.
-На самом деле я хотела спросить ещё и о шраме от кесарева сечения, оставшемся после первых родов. С ним что-то происходит, - она задрала рубашку, открыв свой живот.
Доктор Чейз повернулся к ней и склонился над животом. Затем положил на него руки. Блэр почувствовала, как сжал её руку Чак. Она просила на него смертельный взгляд и отвернулась.
-Тот крем, что я давал в прошлый раз. Надо наносить его год, и след останется еле заметным, - ответил доктор, убирая руки с живота жены Чака.
Блэр кивнула и посмотрела вниз.
-Эм... а что насчёт растяжек? - спросила она.
Чак нахмурился. Он знал, что у многих после родов они появляются, но до сих пор не видел растяжек у Блэр.
-Каких растяжек? - усмехнулся доктор Чейз.
Блэр вздохнула и встала на колени. Натянув ткань и оголив плоский живот, она провела рукой по нему. Она пыталась нащупать то, что, она знала, там есть. Через некоторое время она нахмурилась.
-Блэр, я думаю, они существуют только в вашем воображении. Что бы там ни было. Никаких растяжек нет. Сомневаюсь, что большинство людей поверит, что вы родили троих детей.
-Нет, они есть. Я знаю, я их видела, - нахмурилась Блэр.
Врач только улыбнулся и записал что-то на своём планшете.
Блэр вздохнула и позволила рубашке упасть.
-Они были там.
-Что ж, Блэр, почему бы не спросить вашего мужа, видел ли он их? - дразнил доктор.
-Я не знаю, - пробормотал Чак.
Блэр хотела толкнуть его локтем, но не позволила себе сделать это, поскольку с ним был Эфрам.
Доктор Чейз рассмеялся и подал Блэр её одежду.
-Надеюсь, скоро увидеть вас вновь, Блэр. Сильвия позвонит вам, чтобы назначить новую встречу, миссис Басс, - он кивнул и вышел из комнаты.
Блэр сразу же переоделась и, подойдя к Чаку, протянула руки к Эфраму. Муж неохотно отдал ей ребёнка. Они вышли из комнаты и пошли по коридору.
-Не могу поверить, что ты так смутил меня, - повернувшись к мужу, вполголоса заговорила Блэр.
Чак закатил глаза и приобнял её. Он почувствовал, как её спина мгновенно натянулась.
-Что, боишься отпугнуть своего бойфренда? - он усмехнулся с сарказмом.
-А он довольно мил, не правда ли? - Блэр ухмыльнулась. Пора было расплатиться с ним. - После тех ужасных вещей, что ты мне сказал... могу только представить, с каким удовольствием ты отдашь меня кому-то ещё в руки.
Она тут же почувствовала, как его рука сжала ткань её рубашки на спине. Чак стиснул зубы, пытаясь держать себя под контролем.
-Агууу, - протянул Эфрам.
Блэр улыбнулась ему и засмеялась.
-О, ты тоже с радостью увидишься с доктором Чейзом ещё раз, Эфрам?
Когда они вышли на улицу, Блэр добавила на торт последнюю вишенку.
-Обещаю, в следующий раз пойдём к нему вдвоём, а папу оставим дома.
Она села в лимузин. Чак сдерживал желание подтолкнуть её под задницу. Он сел в салон за ней и захлопнул дверь. Блэр вздрогнула от шума, Эфрам заплакал.
-О, великий Чак, посмотри, что ты сделал! - она нахмурилась и начала укачивать сына.
-Что я сделал? - недоверчиво спросил Чак и покачал головой. - Ты действительно не понимаешь?
Он потёр виски. Блэр закатила глаза, но промолчала, чтобы не напугать ребёнка ещё раз.
-Успокойся, малыш, всё хорошо... Тсс, - пыталась успокоить сына она. - Мамочка здесь, с тобой, и она не позволит папочке больше напугать тебя.
Эфрам наконец перестал плакать, и мама прижала его маленькую головку к своей груди. В совершенной тишине Блэр вновь обратилась к Чаку:
-Я не могу поверить, ты ведёшь себя, как подросток.
-Кажется, не я заигрывал с врачом, как старшеклассница, - хмыкнул он, посмотрев на неё со своего места.
-Но не я же рассказывала своей жене, что хочу трахнуть стажёрку или медсестру! Почему я должна хотеть заняться с тобой сексом после того, что ты мне наговорил? Они разрезали моё тело, чтобы я могла дать жизнь нашему сыну, а ты удивляешься, почему я не трахаюсь с тобой? - она закипала, но в этот раз хотя бы закрыла уши сыну.
На лице Чака появились черты вины. Он повернулся на кресле и уставился в окно.
-Если ты так ненавидишь меня сейчас, то почему же разговариваешь со мной? - выплюнул мужчина.
-Тогда читай всё по взгляду, дорогой, - передразнивая его, она тоже отвернулась к окну.
Остальная дорога до дома прошла в абсолютной тишине. Даже Эфрама не нарушал молчание, повисшее в салоне лимузина.
_

Макс и Андреа вошли в дом Бассов. Они оглянулись. К своему облегчению, Макс первый раз услышал абсолютную тишину. Андреа повернулась к нему и усмехнулась. Он рассмеялся от восторга и потянул её к лестнице.
-Кто-нибудь дома? - крикнул Макс.
Они оба ждали ответа, но дом ответил лишь тишиной.
-Никого, - наконец вынес вердикт Макс.
Затем он повернулся к Андрее.
-В мою комнату? - по тому, как шевелились его брови, было понятно, на что он намекает.
-Ты уверен, что Шарли и Лекс не спят наверху или занимаются чем-нибудь еще? Сплетница написала, что они оба сегодня не появились в школе, - она понимающе улыбнулась и начала подниматься по лестнице.
Макс пошёл за ней, протянул руку и схватил её ладонь.
-Лекс достаточно умён, чтобы не подходить к её постели, когда папа может войти в любую минуту, - улыбнулся он, когда они зашли в его комнату.
Андреа рассмеялась.
-Хорошо... - протянула она и упала на его кровать.
Макс нахмурился и скрестил руки на груди.
Андреа вздохнула.
-Перестань, Басс. Они ещё не сделали этого. И, знаешь, Лекс временами активнее в своей сексуальной жизни, чем ты, - пошутила она и притянула Макса к себе.
Тот застыл, не найдя её замечание игривым.
-Да, но она моя сестра, и он знает, что ему нельзя заходить с ней так далеко, - усмехнулся он еле-еле.
-Она не только твоя сестра... Она ещё и его девушка. А он её парень. Эндрю сказал тебе держаться подальше от меня, но мы оба знаем, что этого не произошло, - захихикала она.
Затем она потянулась, чтобы поцеловать его, пока он навис над ней. Однако Макс успел сесть, пока её губы не коснулись его.
-Ты думаешь, они ещё не сделали этого? Я имею в виду, никаких вариантов, да? - в его голосе звучала надежда.
Андреа села и скрестила руки на груди.
-Какая тебе разница? Мне казалось, ты рад, что они встречаются? - запутавшись, спросила она.
-Ну да, но только, если он не будет трахать мою младшую сестру.
-Она твоя ровесница, Макс. Вы близнецы, забыл?
-Да, но она родилась после меня. Так что я технически старше. А ей ещё рано заниматься сексом, - возразил он.
-Это не твоё решение на самом деле, Макс, - сказала ему Андреа.
-Тогда я просто хочу, чтобы он знал, что я так думаю, - Макс начал вставать.
Его девушка ухватилась за него и потянула вниз.
-Поспокойнее, старший братец, - предупредила она, уложив его на кровать.
Затем Андреа забралась на него сверху и наклонилась, чтобы поцеловать.
-Это время только наше, никакого Лекса и Шарли, - она крепко прижалась к нему.
Макс рассмеялся.
-Что ж, хорошо. Что вы будете делать со мной, мисс Арчибальд? - произнёс он хриплым, соблазнительным голосом.
Андреа повела бровью и наклонилась, раскидывая волосы.
-Во-первых, ты будешь хорошим маленьким мальчиком для меня.
Глаза Макса загорелись, когда она немного расстегнула рубашку.
-Мы оба знаем, что быть хорошим не моя сильная черта, - произнёс он.
Андреа в ответ схватила его волосы и чуть дёрнула голову на себя.
Она почувствовала, как реагирует на неё его тело.
-Скажу тебе по секрету, - она наклонилась так, что её лицо оказалось прямо над его, - это и не моя сильная сторона.
Последние слова она прошептала ему на ухо, а затем поцеловала Макса в шею. Руки Басса сразу же опустились на её попку. Девушка захихикала, наблюдая за тем, как задрожали ресницы Макса.
-Андреа, - отчаянно выдохнул он.
Она повернулась к нему и накрыла его губы своими. Макс застонал, запуская язык к ней в рот.
И тут резко хлопнула дверь. Андреа сразу же подскочила. Встав с кровати, она начала поправлять свою рубашку.
-О, какой взрослый поступок, Блэр! - раздался с лестницы крик Чака.
Макс и Андреа обменялись взглядами, проверяя, что оба успели привести себя в порядок.
-Даже не думай о том, чтобы вернуться сюда, ублюдок! - раздался такой же громкий крик Блэр.
По звуку Макс понял, что его мама направляется в детскую. Он запустил руки в волосы.
-Я лучше пойду, - Андреа поцеловала его в щёку и быстро вышла за дверь.
-Подожди, Андреа, мы можем подняться в номер Лекса, - разочарованно застонал Макс, направившись за ней.
Уже в коридоре она повернулась к нему.
-На самом деле у меня правда много домашнего задания, - вздохнула она.
-Максвелл, Андреа... Мы не знали, что вы дома, - Блэр нервно улыбнулась им и покраснела.
Ей стало очевидно, что они слышали их с Чаком крики.
-Я уже ухожу на самом деле, миссис Басс... Пока, Эфрам, - она помахала ребёнку и поспешила вниз по лестнице.
Макс вздохнул и опустился на пол по стене у двери в свою комнату.
-Макс, мы бы никогда так не кричали, если бы знали, что ты дома... Мы... - Блэр попыталась объяснить, но младший сын не дал ей сделать этого, начав плакать. Она сразу же посмотрела на него. - Бедняжка, ты, наверное, проголодался. Макс, мне правда очень жаль.
Извинившись ещё раз, она вошла в детскую.
-Конечно, - пробормотал Макс и вернулся в свою комнату, громко хлопнув дверью.

Решила больше не мучить вас и выложить часть продолжения. Когда будет следующая часть, пока не знаю, может, уже в начале осени, но, надеюсь, эта часть вас не разочарует, и поклонники каждой пары найдут в ней что-то для себя. И внимание на название главы. Надеюсь, оно вас заинтригует. Отзывы жду здесь.


Сообщение отредактировал Signs - Суббота, 21.07.2012, 20:37
 
SignsДата: Суббота, 08.09.2012, 21:11 | Сообщение # 58
High Society
Группа: Проверенные
Сообщений: 1227
Награды: 102
Статус: Offline
Глава 25.
"Новый вид поцелуев".

Часть 2.


Шарли сидела у изголовья кровати Лекса, обложившись учебниками по французскому языку. Лекс развалился на кровати, положив голу на колени своей девушки. Шарлотта бессознательно гладила его по голове, сканируя глазами страницу в книге. Лекс ухмыльнулся и вдохнул запах её волос, вьющихся и спадающих на его лицо.
-Хорошо, что значит «J'aime faire des promenades dans le parc avec ma copine»? - спросила девушка, переместив на парня взгляд. Тот тоже посмотрел на неё, поджав губы.
-Эм, «J'aime» означает «Мне нравится», да? - спросил Лекс.
Шарли улыбнулась и кивнула в ответ. Он закрыл глаза на мгновение, вновь прикусил губу, а потом открыл глаза.
-Хорошо, мне кажется, я понял. Мне нравится... гулять в парке с... моим другом?
-Хорошо, но смысл передан не полностью. Мне нравится гулять в парке с моей девушкой. Смотри, copine — девушка, а copain — друг, парень, - пояснила Шарли.
Лекс кивнул и потёр глаза.
Шарли улыбнулась ему, но решила задать ещё один вопрос.
-Давай попробуем ещё кое-что. Combien de temps allons-nous diner ce soir*?
-Qui se soucie de dîner, je préfère passer à la désert**, - Лекс ухмыльнулся и приподнял брови.
Шарли сразу же улыбнулась и захлопала в ладоши.
-Лекс, ты делаешь определённые успехи! Ты уже можешь оставлять свои извращённые комментарии и на французском! - воскликнула она с волнением.
Лекс усмехнулся и пожал плечами.
-Хорошо, давай дальше, - она перевернула страницу.
Лекс почувствовал, как его желудок сделал прыжок, и растянул улыбку на лице.
-Ты звучишь такой гордой за меня, - он не смог остановиться, хотя успел подумать, что надо держать рот на замке.
Шарли посмотрела на него и коснулась рукой его щеки.
-Горжусь. Я же уже говорила тебе, Лекс, ты умный, просто ничего не делаешь, - понимающе посмотрела на него она.
Лекс усмехнулся, а затем повернулся головой к её животу.
-Ты заставляешь меня краснеть, - пробормотал он.
Шарли рассмеялась и закатила глаза.
-Aimez-vous mes cheveux? - задала она ещё один вопрос.
-Что-то про волосы? - он нахмурился.
-Нравятся ли тебе мои волосы, - ответила девушка со вздохом.
Лекс закрыл глаза и застонал.
-Шарли, я не могу, мой мозг уже отключился. У меня никогда не хватало терпения учить новые слова, да и вообще учить что-либо без тебя, - признался он.
Девушка прикусила нижнюю губу. Она знала, что он не врёт, но всё равно хотела помочь ему с французским. Вдруг она оживилась и закрыла книгу.
-У меня есть идея, - улыбнулась Шарлотта.
Лекс кивнул, показывая, чтобы она продолжала. Девушка хлопнула в ладоши.
-Вот, что мы сделаем. Когда мы вместе, будем продолжать учиться, но помимо этого я буду давать тебе домашние задания.
-Шарли! - застонал Лекс.
-Дослушай меня! - скомандовала она, глубоко вдохнула и продолжила. - Если ты будешь укладываться в срок, то будешь получать награду каждый раз.
-О, мне нравится, - Лекс сел и ухмыльнулся.
Шарли закатила глаза и кивнула.
-Так и знала, - рассмеялась она.
-Каким будет первое задание?
-Скажи мне, что значит... «Si vous pouvez me dire ce que cela signifie, je vous laisse embrasser n'importe quelle partie de mon corps que vous voulez» до сегодняшнего вечера или завтрашнего утра, - ухмыльнулась она.
-Хорошо, и каким будет мой приз, если я смогу ответить? - ему нравилась эта игра больше и больше.
Шарли хихикнула и наклонилась ближе к нему. Её губы коснулись его. А затем она оттолкнула его руками в грудь.
-Приз в этом вопросе, так что иди и учись, - поддразнила она и спрыгнула с кровати. Только когда девушка дошла до двери его спальни, она обернулась и увидела, что он по-прежнему смотрит на неё. - Кому-то нужно больше мотивации?
-Это ты мне скажи, - с намёком поднял брови он.
Шарли подошла к кровати и взяла учебник по французскому. Затем открыла его и закрыла им свою грудь. Спрятав свободную руку под книгу, девушка начала что-то делать, но он не могу видеть, что именно.
-Учебник по французскому опередил тебя, - сообщила она и опустила книгу.
Лекс сглотнул, увидев расстёгнутые пуговицы школьной рубашки, под которой виднелось розовое кружевное бельё. Он сразу же потянулся к ней руками.
Шарли рассмеялась.
-Учись! - она сунула учебник в протянутые руки. Затем поцеловала Лекса в щёку и практически выскочила из комнаты.

*Куда мы собираемся сегодня на ужин?
**Кто заботится об ужине? Я предпочитаю десерт.

_

-Чувак, я больше не могу терпеть всё это дерьмо, что привело за собой рождение ребёнка, - Макс покачал головой и упал на диван в номере Лекса.
Последний, развеселившись, посмотрел на друга из кресла.
-Что случилось, Максвелл? Не семейный человек? - Спаркс ухмыльнулся и поднял колени, чтобы скрыть обложку книги, что он держал.
-Заткнись, умная задница, у тебя есть тишина и покой, когда ты их хочешь, - ответил Макс, закрывая подушкой лицо. Затем он опустил её на пол и закатил глаза. - И вообще это твоя вина, что я и сюда не могу прийти, когда захочу.
Договорив это, Макс сузил глаза и посмотрел в потолок.
-Почему это? - спросил Лекс, не очень то обращая внимания на друга. Спаркс перевернул страницу книги и пробежалась по новой глазами.
Макс нахмурился от звука и сел.
-Что, чёрт возьми, ты делаешь? - пробормотал он и потянулся за книгой.
Лекс сразу же прижал её к себе и посмотрел на друга. Макс выхватил книгу, но она упала на пол. Медленно подняв взгляд на Лекса, Басс засмеялся.
-Ты учишься? Ты же понимаешь, что сейчас вечер пятницы, да? - Макс издевался.
Лекс схватил книгу и встал.
-Заткнись, Басс, - проворчал он, направляясь к бару.
Макс, продолжая посмеиваться, направился за ним.
Когда Лекс налил себе выпить, его друг усмехнулся.
-О, как мило, кто-то пытается произвести впечатление на свою маленькую подружку... Не волнуйся, я расскажу своей сестре, что ты был хорошим мальчиком.
Макс потискал друга за щёку, как маленького.
Лекс ударил Басса по руке и выпил стакан вина. Затем Спаркс испепеляющим взглядом посмотрел на друга.
-Мне плевать, что думает Шарли. Она не указывает мне, что делать, а я, тем более, не слушаю, - Лекс дерзко усмехнулся и пожал плечами. - Не думаю, что это твоё дело, но твоя маленькая миленькая сестрёнка предложила мне награду, если я смогу понять, что она сказала мне перед уходом сегодня.
Макс перестал смеяться и нахмурился.
-Что за награда? - он сурово посмотрел на Лекса.
Тот в растерянности тоже нахмурился.
Макс, сведя брови, ожидал ответа.
-Это не твоё дело, - Лекс усмехнулся и пошёл обратно к дивану.
Макс схватил его за рубашку и развернул к себе.
-Не пытайся играть со мной, Спаркс! Что моя сестра предложила тебе в качестве награды? - низким голосом сказал Басс.
Лекс оттолкнул его и покачал головой.
-Пока сам не знаю. Надо перевести предложение, - признался Спаркс и, схватив учебник по французскому, упал с ним на диван.
Макс сел рядом.
-Я в любом случае хотел с тобой поговорить... - он немного толкнул Лекса.
Тот вздохнул и закрыл книгу. Затем саркастически улыбнулся другу. Макс проигнорировал это и приобнял Лекса одной рукой.
-В общем, ты и моя сестра... Я подумал... подумал и решил, что...
-Если тебе есть, что сказать, было бы не плохо, если бы ты это сказал, - Лекс прервал его.
Макс игриво толкнул Спаркса, а затем скрестил руки на груди.
-Не спи с моей сестрой, - прямо заявил Басс.
Лекс сразу же повернулся к нему.
-Ты хотел конкретики? Вот она, - Макс серьёзно смотрел на сидящего рядом парня. - Шарли технически моя младшая сестра, потому что она родилась после меня, так что ты не можешь сделать с ней это.
-Разве не ей это решать? - Лекс приподнял бровь.
-Чувак, я серьёзно, если ты думаешь, что наш отец... - Макс покачал головой. - Ты можешь целовать её и всё такое, тем более, я знаю, вы уже занимаетесь этим, но если я узнаю, что ты лишил её девственности, я надеру тебе задницу. Думаю, ты по-прежнему будешь моим лучшим другом после этого, но я надеру тебе задницу, - кивнул Макс.
-Хорошо, - медленно сказал Лекс.
Честно говоря, ему не нравилась вся эта ситуация.
Макс же вздохнул и улыбнулся.
-И не будем рассказывать Шарли об этом разговоре, договорились? - он откинулся в кресле и положил ноги на кофейный столик.
Лекс медленно кивнул и открыл учебник.
-Слушай, - Макс встал, - как бы мне ни нравилась эта неудобная и некомфортная ситуация, пойду посмотрю телек.
Лекс кивнул и махнул рукой уходящему другу.
Он продолжал перелистывать страницы книги, чтобы решить головоломку.
Вдруг Спаркс улыбнулся и достал телефон, а затем направился в свою спальню.
-Привет, любимый, - после первого же гудка ответила Шарли.
Лекс усмехнулся и на всякий случай закрыл дверь, хоть Макс, смотрящий телевизор, не представлял опасности.
-Разгадал мою загадку? - запела Шарли.
-Да, - он усмехнулся.
-Врёшь, - вздохнула она.
-Нет, - честно ответил Лекс.
Он услышал, как она с телефоном куда-то уходит, а затем делает большой вдох.
-Так что же «Si vous pouvez me dire ce que cela signifie, je vous laisse embrasser n'importe quelle partie de mon corps que vous voulez» означает? - хихикая спросила Шарлотта после этого.
-Знаешь ли, Шарли, ты маленькая грязная девчонка, - дразня её, ответил он.
-Или ты отвечаешь, или я делаю вывод, что ты не знаешь перевода, - полностью проигнорировав его замечание, сказала она.
-Если ты сможешь сказать мне, что это значит, я разрешу тебе поцеловать любую часть моего тела, какую ты захочешь, - перевёл Лекс.
Он практически видел, как она покраснела на другом конце провода.
-Я жду твою маленькую милую попку здесь, чтобы расплатиться, - сказал Спаркс и отсоединился.
Теперь надо просто ждать.
_

Чак наконец решился пойти наверх. Сначала он решил зайти в спальню, и, сюрприз, его жены там не было. Мужчина вздохнул и по коридору пошёл в детскую. Уже собираясь открыть дверь и ринуться в бой, он услышал голос Блэр. Мягкий и сладкий голос. Прислушавшись, он понял, что она поёт.

Тише, малыш, не говори ни слова,
Мама собирается купить тебе пересмешника.
И если пересмешник не будет петь,
Мама собирается купить тебе кольцо с бриллиантом.
И если это бриллиантовое кольцо превратится в латунь,
Мама собирается купить тебе зеркало.
И если это зеркало сломается,
Мама собирается купить тебе козлёнка.
А если козлёнок не понравится тебе,
Мама собирается купить лошадку и телегу.
И даже если лошадка и телега упадут,
Ты по-прежнему останешься самым милым малышом в городе. *


Он немного приоткрыл дверь, чтобы видеть её. Голос его жены был очень мягким и нежным. Чак наблюдал, как Эфрам прильнул к груди Блэр, накрытой маленьким детским одеялком. Она смотрела на ребёнка сверху вниз с огромной любовью. Чак, не подумав, склонился к жене и ребёнку. Всё, что он хотел, - прикоснуться к ним...
-Чак! - ахнула Блэр, взглянув на него.
Мужчина вернулся в реальность и вошёл в комнату, закрыв за собой дверь. Блэр покачала головой, посмотрев на Эфрама.
-Ты же знаешь, я ненавижу, когда ты следишь за мной, - в её тоне сладость заменилась горькостью.
Чак медленно подошёл и прислонился к кроватке сына.
-Я просто слушаю, - мягко сказал он. - Ты всегда останавливаешься, когда я рядом.
Его глаза медленно поднялись ей на встречу. На мгновение женщина даже смягчилась, но тут же покачала головой.
-А почему я должна продолжать? - её глаза сузились. - Это может быть ещё одна причина для твоей критики. О, она плюнула на Эфрама, когда пела!
Она остановилась на мгновение, когда Эфрам перестал сосать. Мягко улыбнувшись сыну, Блэр отстранила его от своей груди. Затем она встала с кресла, держа сына на руках и помогая ему справиться с отрыжкой.
Чак подошёл сзади и обнял жену со спины.
-Мне очень жаль, - прошептал он и поцеловал её в щёку.
Блэр напряглась, а затем повернулась к нему лицом. Отстранившись от Чака, женщина сконцентрировалась на Эфраме.
-Ты намеренно используешь то, в чём я больше всего неуверенна, чтобы сделать мне больно, Чак, - её голос был не сердитым, а печальным. Она отвернулась от мужа. - Честно говоря, я думала, что за все эти годы мы оставили это позади.
-Так и есть, - согласился он. - Это была просто глупая ошибка.
-Хочешь поговорить об ошибках? - пробормотала Блэр и подошла к окну.
Чак нахмурился и приблизился к ней.
-Что ты имеешь в виду? - его голос заполнил всю комнату.
Блэр улыбнулась и приложила палец к губам. Последнее, что ей было нужно, - это вновь плачущий Эфрам.
Чак скрестил руки и ждал ответа. Однако Блэр молчала, и его это злило. Глубоко вздохнув, мужчина сделал шаг назад. Блэр застала его врасплох, повернувшись к мужу лицом.
-Я беру свои слова обратно. Ты же знаешь, Чак, я люблю тебя и никогда не жалею, что замужем за тобой. Особенно, когда думаю о Шарли, Максе и Эфраме. Но в такие дни, как сегодня, - она покачала головой, - я тебя так ненавижу!
Казалось, что её губы двигались в замедленном темпе.
Чак шагнул к ней и коснулся рукой её щеки. Блэр отвернулась, и он почувствовал, как что-то сжалось в его груди.
-Блэр, перестань... Я не знаю, что ещё сказать, прости меня.
Она вновь посмотрела на мужа. Чак вновь коснулся рукой её щеки. Он почувствовал облегчение, когда Блэр даже не отвела взгляда.
-Думаю, сегодня Эфрам должен остаться спать здесь...
-Тьфу, я не могу поверит! - она шлёпнула его по руке и отошла.
-Блэр, ты должна ему позволить спать здесь! Эта комната сделана специально для него! - заявил Чак.
-Хорошо. Сегодня он будет спать здесь. Один. И я докажу тебе, что могу провести ночь без него. Но я по-прежнему не буду заниматься с тобой сексом! - выплюнула она.
-Ну, это мы ещё посмотрим.
-Убирайся! - она вновь повернулась к нему спиной.
Чак вышел из комнаты и спустился в бар. Ему нужен скотч.

*традиционная американская колыбельная «Hush little baby».

Поговорить с вернувшимся переводчиком.


Сообщение отредактировал Signs - Суббота, 08.09.2012, 21:11
 
SignsДата: Суббота, 13.10.2012, 21:49 | Сообщение # 59
High Society
Группа: Проверенные
Сообщений: 1227
Награды: 102
Статус: Offline
Глава 25.
"Новый вид поцелуев".

Часть 3.


Макс направлялся в свою комнату, но остановился, увидев, что Шарли выключила телефон и встала с постели. Он постучал в приоткрытую дверь её комнаты. Сестра посмотрела на него снизу вверх.
-Что ты хочешь? Я ухожу, - сказала она, подходя к комоду, перед которым поправила волосы.
Макс пожал плечами и вошёл в комнату, затем он сел на краю её кровати.
-Просто подумал, что мы могли бы... знаешь... поговорить, - небрежно бросил Басс.
Шарли посмотрела на него через отражение в зеркале. Она усмехнулась и закатила глаза.
-С каких пор ты и я, Максвелл, разговариваем? - спросила девушка.
Макс наблюдал, как она красит губы красной помадой. Он пожал плечами и немного откинулся на постели.
-Мне просто интересно, что с тобой происходит.
Шарли положила кисть, которой наносила макияж, и повернулась к нему после этих слов. Подойдя к брату, она положила руки на бёдра.
-Макс, прекращай светскую беседу. Почему ты здесь, и что тебе нужно? - в её голосе слышалось раздражение.
Макс поменял положение и прикинулся немым.
-Ты к Лексу? - он поднял брови.
-Да, теперь я могу идти? - теперь в голосе девушки звучал откровенный сарказм.
-Что вы, ребята, будете делать?
-Это не твоё дело.
-Шарли... - медленно сказал он.
-Макс, - передразнила она.
Тот закатил глаза и встал. Он подошёл к её комоду, в то время как Шарли села на кровать и начала обуваться. Парень начал необдуманно водить рукой по её вещам.
-Макс, что ты хочешь? - спросила она в отчаянии.
Её брат нахмурился и поднял белую коробочку.
-Я знал, - выдохнул он себе под нос и медленно повернулся к ней.
-Макс, положи это на место! - крикнула она, выхватывая у него коробку.
-Я убью Лекса, - гневно сказал парень.
-О чём ты? - сестра ударила его в грудь.
-Ты пьёшь противозачаточные! Шарли, ты только начала встречаться с ним! У вас даже не было первого свидания, как ты могла заняться с ним сексом?! Я убью его!
-Макс, я пью эти таблетки с тринадцати лет, - она закатила глаза.
-Что? - в растерянности переспросил он.
-Чтобы регулировать мои месячные, - усмехнулась Шарли. - И, не то чтобы это твоё дело, но я всё ещё девственница. А сейчас я ухожу. И я бы предпочла, чтобы ты перестал играть в эту новую роль большого брата и оставил меня в покое, - крикнула она, выбежав из комнаты.
-Я слежу за тобой! - крикнул брат ей вслед.
Шарли закатила глаза и вышла из пентхауса.
Макс, пробормотав себе что-то под нос, пошёл в свою комнату.
_

Лекс вышел из душа и вытерся. Он вздохнул, встряхнув мокрыми волосами. Затем Спаркс посмотрел в зеркало, надевая боксеры. После разговора с Шарли он думал о том, что, может быть, она не будет ждать завтрашнего дня, чтобы придти. Вытерев волосы полотенцем, он кинул его на пол в ванной комнате. Выключив свет в ванной, парень вышел в неосвещённую часть номера. Подойдя к кровати, он упал на неё.
-Ау! - весь номер наполнил женский крик.
Лекс тут же вскочил и включил свет. Шарли сидела на кровати и смотрела на него. Она нахмурилась.
-Необязательно было прыгать на меня.
-Как ты вообще сюда попала? - спросил он с ухмылкой, ложась рядом с ней.
Шарли вновь легла, развернувшись к нему, и усмехнулась.
-Я Шарли Басс, я могу всё, - она наклонилась и поцеловала его в губы.
Лекс усмехнулся и отстранился. Шарли закатила глаза.
-Ну, где же ты хочешь поцеловать меня? - вздохнула девушка.
Лекс улыбнулся, точно зная, что она понимает, о чём он думает.
-Что ж, закрой глаза, - поручил Спаркс, вновь выключая свет.
Комната стала чёрной, как смоль, разве что городские огни, прорывавшиеся через шторы, играли в темноте. Шарли почувствовала, как он опустился на кровать. Затем она почувствовала, что Лекс навис над ней, будто бы ища нужное место. Девушка немного напряглась, и его дыхание опалило её ухо.
-Куда угодно? - прошептал он.
-Куда угодно, - медленно протянула она, открывая глаза.
Лекс посмотрел ей прямо в глаза, и девушка почувствовала, как его ладонь спускается вниз по её ноге. Её глубокий вдох, и его тело уже полностью накрыло её.
-Только один, - предупредила Шарли, чувствуя, куда он направляется.
Она почувствовала, как он поднял её юбку, и сразу же села.
-Лекс! - покачав головой, девушка сложила руки на груди.
-Расслабься, - он улыбнулся и коснулся её щеки.
-Я не хочу заниматься сексом, - призналась она. - Я ещё не готова.
Её разговор с братом не имел с этим ничего общего, Шарли сама знала, что не готова. Не то чтобы она не доверяла ему, просто... была не готова.
-Я и не прошу тебя об этом, - заверил Лекс и спрятал локон ей за ухо. - Это всего лишь маленький поцелуй там, где я не целовал раньше.
-Хорошо, - выдохнула Шарли и опустилась на постель.
Лекс улыбнулся ей.
-Я хочу коснуться каждой части тебя, - сказал он низким соблазнительным голосом.
Шарли почувствовала, как он немного раздвинул ноги. Она закрыла глаза и закусила нижнюю губу. Бабочки в животе перемешались с нервами.
-Лекс, - ахнула она, почувствовав, что его руки еле касаясь ласкают её нижнее бельё.
Это была новая и опасная территория для них.
-Всё в порядке, детка, - он успокаивал её.
Затем она почувствовала его губы на внутренней стороне своего бедра, чуть ниже трусиков. Покалывание во всём теле. Этот момент казался ей бесконечностью. Ему — меньше, чем секундой. Он остановился, сдерживая своё обещание. Следующий поцелуй был уже в её губы.
-Всё хорошо? - спросил Лекс.
Она кивнула с широко раскрытыми глазами.
-Никто никогда не касался меня там, - призналась Шарли.
На лице Лекса тут же появилась улыбка.
-Никто не имеет права прикасаться к тебе там.
Она обняла его руками за шею, он переплёл их ноги.
-Почему ты такой другой со мной? - вдруг спросила Шарли.
Лекс усмехнулся, но лёгкая сконфуженность появилась на его лице. Шарлотта покраснела.
-Я имею в виду, что слышала, как ты относился к другим девушкам, и я хотела бы знать... что же такого особенного во мне?
Договорив, она надула рубиновые губки.
Лекс долго смотрел на неё, не отрываясь. Он протянул руку к её губам.
-Ты особенная, потому что ты — это ты, - наконец ответил он.
Взгляд Шарли стал мягче, а на губах появилась небольшая улыбка. Его голубые глаза сияли, Лекс наклонился и поцеловал её ещё раз.
-Что это значит? - она рассмеялась и закатила глаза.
То, как он посмотрел на неё, заставило Шарли замолчать. Это был искренний взгляд, который он редко посылает кому-либо. Он взял обе её руки в свои ладони и поцеловал. Тут же его мягкая улыбка превратилась в печально известную ухмылку.
-То, что ты Шарли Басс, - усмехнулся Лекс.
-Я могу сказать тебе то же самое, - дразнила она.
Спаркс кивнул и наклонился к ней очень близко. Шарли сразу же перестала улыбаться, приготовив свои губы для его. Он был так близко, сантиметр за сантиметром. И остановился совсем рядом с её губами.
-Что? - выдохнула она.
-Могу я поцеловать там ещё раз? - спросил он.
Шарли оттолкнула его от себя и усмехнулась.
-Умеешь же ты разрушить момент! - она встала, поправляя свою юбку.
Лекс схватил её со спины и потянул обратно на кровать. Он положил голову ей на плечо и прикоснулся губами к шее.
-Александр Спаркс, если ты не прекратишь рукоприкладства, я скажу своему отцу, где ты поцеловал меня! - она угрожала ему.
-Нет, не скажешь, - усмехнулся он.
Рот Шарли образовал ровную «О».
-Почему это? - спросила она лукаво.
-Всё просто, - он поцеловал кончик её уха. - Ты хочешь, чтобы я остался жив и мог поцеловать тебя там ещё раз.
Лекс низко и соблазнительно рассмеялся. Шарли сразу же закатила глаза и вырвалась из его рук.
-Как же ты меня бесишь! - вскрикнула она, вскинув руки над головой.
-Ты такая сексуальная, когда злишься, - легко ответил он.
Шарли застыла спиной к нему. Её руки упали по сторонам от тела. Лекс вопросительно поднял брови. Она медленно повернулась к нему.
-Правда? - спросила она с улыбкой. Её Бассовская натура оставляла Уолдорф позади.
Лекс встал и, обняв её за талию, кивнул.
-Да, но вообще-то ты сексуальная постоянно, - он накрыл её губы своими, прерывая хихиканье Шарли.
Лекс согнул колени и поднял её. Обхватив её попку руками, он понёс Шарли к входной двери.
-Что, - поцелуй, - ты, - поцелуй, - делаешь? - спросила она, когда они оказались в лифте.
Лекс улыбнулся и поцеловал её в нос.
-Слежу за тем, чтобы ты вовремя вернулась домой, чтобы я остался жив и мог целовать тебя завтра, - объяснил он и потянулся за очередным поцелуем.
Двери лифта закрылись.
У них оставалось несколько этажей.

После месяца перерыва медленный переводчик ждёт вас в этой теме.
 
Форум сайта gossipgirlonline.ru » Фанфики » Библиотека » "Завтрак у Бассов" ("Breakfast at the Basses" перевод)
  • Страница 4 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Поиск: