они не могли там, не знаю... голоса поменять для Блэр и Эс, поставить хотя бы двух девушек на запись? ладно, Серена, хорошо. Милый войс, подходит для озвучки. но Би :/ блин, обидно. я думала, что мтв-то уж точно с этим делом не подкачает :/
Озвучка конечно отвратительная,но я всё равно рада,что они его покажут. я уже всем всем всем уши про сплетницу прожужжала! как раз пересмотрю с начала))но mtv обычно очень пного повторов делают.
хэй, Клинику не трогать, и Рыбакова с Трындяйкиной в том числе :/ Её они озвучили просто на пять с плюсом, но в том-то и проблема, что МТВ специализируется на американских словесных "помоях юмора", (Клиника и Университет - исключения), и основная задача этого канала - рассмешить. Так что подобрать из своего арсенала голоса для Сплетницы для них оказалось сложным. Но зная это я всё равно надеялась на то, что они найдут хотя бы 2х нормальноголосых девушек :/
я не имею ничего против Клиники)) Сама её обажаю)) Я просто имела ввиду, что такая озвучка явно бы не подошла!=)) А кстати, они Дурнушку показывали. Со своим переводом или первого канала? (не помню) просто тоже как бы не совсем юморной сериал))
я один раз смотрела на первом, а затем довелось наблюдать на мтв. кажется, голоса идентичны :/ а дурнушка, кстати, как раз-таки юморной сериал. просто с вкрадчивым смыслом :/
ёпрст:р заметила эту небольшую табличку внизу с Би. подобие аськи: "Блэр Уолдорф в сети". и небольшая записка: "Реально оч классный сериал)". у меня аж челюсть как шмяяяяяяяяк. :/
Кстати говоря, моя сестра очень любила ДУРНУШКУ и когда узнала что ее покажут по МТВ тоже очень расстроилась, как многие здесь, но ничего страшного не произошло!!!! Надеюсь и наш любимчик останится с нами))) А не станет галимыми РАНЕТКАМИ!!!!!
Да, уж... И начнется очередное массовое помешательство! Все кому ни лень только и будут о сплетнице разговаривать. Я конечно рада за актеров, что они обретут настоящую популярность и в России, но было гораздо интересней, когда достаточно мало народу знали про сериал и когда просто по интернету или лично с друзьями обсуждали сериал, но массы понятия не имели что это...
Как же я согласна...щас начнется, а вы видели то, а это,а что произойдет дальше...бррр....как замечательно, что я обнаружила сериал чисто случайно! мне так нравилось то, что про него мало знают, а сейчас....
Помойму нормальные голоса, кроме Чака конечно же...))) Это вы ещё на украинском не слышали хД Тут хоть дубляж,а у нас крутят украинский поверх английского хДхД Вообщем, круто)) Все голоса нормальные.(Ещё раз, кроме бедного Чака))) Кстате, насчет клонов Сплетницы... У нас даже в школе в прошлом году (когда крутили Сплетницу) появилась Сплетница!! И она вконтакте выкладывала инфу о старшоклассниках, вообщем о тех, о ком слышала. ХДХД Это была явно какая-то малявка, писала неграммотно и ни в какое сравнение со Сплетницей. Пишет однажды: "Я сегодня шла по корридору и услышала, как шел Али и разговаривал с Виталиком, занимался ли он сексом..." х)Х)Х) А потом начала всем кто говорил ей, что это бред доказывать:и "Я сама это слышала!!!!" хДхД Вообщем, тупые клоны...я сидела, этво всё читала и думала...Боже-Боже...
Ну не знаю... Мені наш переклад подобався. А те що озвучка йшла поверх оригінальних голосів зовсім не заважало.. Можна було почути справжні голоси акторів
Soglasna,golos Chacka podkachal...a vot golos S i B ponravilsya,Nate voobshe -k rasota) Skuchayu po pervomu sezonu,vse bylo naskvoz' propitano pafosom i fal'shyu,chto hochetsya smotret' snova i snova...
Мдаа... Все-таки я считала MTV более менее солидным каналом, а они даже нормально перевести не смогли... Я понимаю, там всякие бредовые программы, но это же серьезный, сериал, а не очередная американская фигня! Лично мне, если бы я только начинала смотреть сериал, это не понравилось...
Это точно! Девочки начнут носить ободки как у блер, с бантиком на правой стороне. А хотя пока они не дождутся 3 сезона на любой стороне, т.к только в 3 сезоне на это обращается внимание
Когда смотришь Сплетницу в оригинале т.е. на английском, хоть и с сабами совсем другое ощущение. Чего стоит голос одной Кристин Белл, а о главном касте я вообще молчу. Никакая озвучка не передаст характер героев этого офигенного сериала.....
Мне кажеться, что те , кто видят сериал впервые-вполне нормально оценивает перевод, просто мы то другое, некоторые смотрели с субтитрами или на английском иили с непрофессиональным переводом, где полюбому слышно закадром английский)у всех актеровсамих по себе-потрясающий голос,!поэтому естественно мы привыккли)))я думаю, что дело все в этом)))а для людей которые только только начали смотреть сплетницу, вполне нормально)
p. s но вообще я надеялась , что переведут голосами из секса в большом городе, мой любимый перевод))
да, мне тоже так показалось))странно как-то а озвучка, вообще ппц(( хотя от MTV только такого и ожидать можно было. мне ни одна из их озвучек не нравиться(((
В Америке, в сериалах, очень часто такие бывает.Что-то вроде того, что в пилотной серии становится понятно, подходит ли актёр на данную роль. И если нет, то заменяется на другого. В этом один из смыслов "пилота" как такового.
да ладно, озвучка не супер конечно, но покатит я рада, давно начать смотреть хотела, но всё времени не было, а тут удобно очень короче похрен мне на озвучку:)
да , ожидала большего от дублежы mtv ...но в любом случае ничего не будет лучше чем их собственные голоса ..смотреть в оригенале приятнее всего ...особенно голос и произношение чака ...)))
я в ужасе от перевода!!! если честно я очень ждала когда мтв озвучит наш любимый сериал)) обычно у мтв с озвучкой сериалов все очень хорошо, но ЭТО!!!! что сделали с бедным Чаком?!! а голос сплетницы? а моя любимая Блэр? ведь у Лейтон прелестный голос))) а я мечтала что смогу наконец таки посмотреть сплетницу с нормальным переводом... мдаа разрушены мои и многих других мечты готова пойти на мтв и жаловаться, жаловаться, жаловаться
всё люблю на Mtv,но вот ихняя озвучка сериалов меня огорчает про Сплетницу я вообще молчу.Озвучили скучно,такое ощущение будто смотришь обычный сериал . а вообще посмотрела 1 серию,Прям такая ностальния. Очень соскучилась по первому сезону!!!!!!! После начала просмотреа 4 сезона непривычно видеть Чака бабником в 1 сезоне
Мне иногда кажется что Чака лучше ввообще не переводить а ток субы писать, потому что что бы проникнутся его персонажем полностью нужно слышать голос Эда!!!
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]